検索ワード: dicunt (ラテン語 - ブルガリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Bulgarian

情報

Latin

dicunt

Bulgarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ブルガリア語

情報

ラテン語

respondentes dicunt illi ubi domin

ブルガリア語

Двама ще бъдат на нива; единият ще се вземе, а другият ще се остави].

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

intellexistis haec omnia dicunt ei etia

ブルガリア語

сус им казва]: Разбрахте ли всичко това? Те Му казват: Разбрахме.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dicunt illi domine ut aperiantur oculi nostr

ブルガリア語

Казват Му: Господи, да се отворят очите ни.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ecce ipsi dicunt ad me ubi est verbum domini venia

ブルガリア語

Ето, те ми казват: Где е словото Господно? нека дойде сега.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dixit ubi posuistis eum dicunt ei domine veni et vid

ブルガリア語

А първосвещеникът попита Исуса за учениците Му и за учението Му.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dicunt cecinimus vobis et non saltastis lamentavimus et non planxisti

ブルガリア語

Свирихме ви, и не играхте; ридахме, и не жалеехте.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dicunt illi quid ergo moses mandavit dari libellum repudii et dimitter

ブルガリア語

Казват му: Тогава Мойсей защо заповяда, мъжът й да й даде разводно писмо и да я напусне?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixit autem ad illos quomodo dicunt christum filium david ess

ブルガリア語

И рече им: Как казват, че Христос е Давидов син?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dicens quid vobis videtur de christo cuius filius est dicunt ei davi

ブルガリア語

Какво мислите за Христа? Чий Син е? Казват Му: Давидов.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

in illo die accesserunt ad eum sadducaei qui dicunt non esse resurrectionem et interrogaverunt eu

ブルガリア語

В същия ден дойдоха при Него садукеи, които казват, че няма възкресение и попитаха Го, казвайки:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

at illi adtulerunt et ait illis cuius est imago haec et inscriptio dicunt illi caesari

ブルガリア語

И те Му донесоха. Тогава им казва: Чий е тоя образ и надпис? А те му рекоха: Кесарев.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et interrogaverunt eum discipuli dicentes quid ergo scribae dicunt quod heliam oporteat primum venir

ブルガリア語

Учениците Му го попитаха, казвайки: Защо тогава думат книжниците, че Илия трябва първо да дойде?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

sadducaei enim dicunt non esse resurrectionem neque angelum neque spiritum pharisaei autem utrumque confitentu

ブルガリア語

И така възникна голяма глъчка; и някои книжници от фарисейската страна станаха та се препираха казвайки: Никакво зло не намираме у тоя човек; и какво да направим ако му е говорил дух или ангел?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dicunt omnes crucifigatur ait illis praeses quid enim mali fecit at illi magis clamabant dicentes crucifigatu

ブルガリア語

А той каза: Че какво зло е сторил? А те още повече закрещяха, казвайки: Да бъде разпнат.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et primo die azymorum quando pascha immolabant dicunt ei discipuli quo vis eamus et paremus tibi ut manduces pasch

ブルガリア語

А на първия ден на празника на безквасните хлябове, когато колеха жертви за пасхата, учениците Му казаха: Где искаш да отидем и приготвим за да ядеш пасхата?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

omnia ergo quaecumque dixerint vobis servate et facite secundum opera vero eorum nolite facere dicunt enim et non faciun

ブルガリア語

затова всичко що ви заръчат, правете и пазете, но според делата им не постъпвайте; понеже говорят, а не вършат.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dicunt filii israhel non est aequa via domini numquid viae meae non sunt aequae domus israhel et non magis viae vestrae prava

ブルガリア語

Но Израилевият дом казва: Господният път не е прав. Доме Израилев, Моите ли пътища не са прави? Не са ли криви вашите пътища?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

propterea haec dicit dominus ad viros anathoth qui quaerunt animam tuam et dicunt non prophetabis in nomine domini et non morieris in manibus nostri

ブルガリア語

Затова, така казва Господ за анатотските мъже, Които искат да отнемат живота ти, и казват: Да не пророкуваш в името Господно, Да не би да умреш от ръцете ни, -

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et erit in tempore illo scrutabor hierusalem in lucernis et visitabo super viros defixos in fecibus suis qui dicunt in cordibus suis non faciet bene dominus et non faciet mal

ブルガリア語

И в онова време Ще претърся Ерусалим с ламби, И ще накажа мъжете, които почиват на дрождието си, Които думат в сърцето си - Господ няма да стори ни добро, ни зло.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dixit ad me certe vides fili hominis quae seniores domus israhel faciunt in tenebris unusquisque in abscondito cubiculi sui dicunt enim non videt dominus nos dereliquit dominus terra

ブルガリア語

Тогава ми рече: Сине човешки, видя ли що правят в тъмнината старейшините на Израилевия дом, всички в скришните стаи за изображения? защото си казват: Господ не ни вижда; Господ е напуснал земята.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,779,041,924 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK