プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hoc erat in principio apud deu
Всичко това чрез Него стана; и без Него не e станало нищо от това, което е станало.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hira autem hiaiarites erat sacerdos davi
също и яирецът Ирас беше първенец при Давида.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et dies erat parasceves et sabbatum inlucesceba
И беше приготвителен ден, и съботата настъпваше.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
septemque annorum erat ioas cum regnare coepisse
Иоас беше на седем години, когато се възцари.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et erat titulus causae eius inscriptus rex iudaeoru
А беше третият час, когато Го разпнаха.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
si ergo videritis filium hominis ascendentem ubi erat priu
И двамата тичаха заедно, но другият ученик надвари Петра и стигна пръв на гроба.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
erat autem bethania iuxta hierosolyma quasi stadiis quindeci
А слугите и служителите бяха наклали огън, защото беше студено, и стояха та се грееха; а и Петър стоеше с тях и се грееше.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
venit autem dies azymorum in qua necesse erat occidi pasch
И той се съгласи, и търсеше сгоден случай да Го предаде, когато би отсъствувало множеството.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
erat autem aspectus eius sicut fulgur et vestimentum eius sicut ni
Изгледът му беше като блескавица, и облеклото му бяло като сняг.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
omnes fuere suhamitae quorum numerus erat sexaginta quattuor milia quadringentoru
Преброените от всичките семейства на Саумовците бяха шестдесет и четири хиляди и четиристотин души.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
homo quidam erat dives et induebatur purpura et bysso et epulabatur cotidie splendid
Имаше някой си богаташ, който се обличаше в мораво и висон, и всеки ден се веселеше бляскаво.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
inter quas erat maria magdalene et maria iacobi et ioseph mater et mater filiorum zebedae
между които бяха Мария Магдалина, и Мария майка на Якова и на Иосия, и майката на Заведеевите синове.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: