プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
quid enim proderit homini si lucretur mundum totum et detrimentum faciat animae sua
người nào nếu được cả thiên hạ mà mất linh hồn mình, thì có ích gì?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
si cuius opus arserit detrimentum patietur ipse autem salvus erit sic tamen quasi per igne
nếu công việc họ bị thiêu hủy, thì mất phần thưởng. còn về phần người đó, sẽ được cứu, song dường như qua lửa vậy.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
quid enim proficit homo si lucretur universum mundum se autem ipsum perdat et detrimentum sui facia
nếu ai được cả thiên hạ, mà chính mình phải mất hoặc hư đi, thì có ích gì?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
quid enim prodest homini si mundum universum lucretur animae vero suae detrimentum patiatur aut quam dabit homo commutationem pro anima su
người nào nếu được cả thiên hạ mà mất linh hồn mình, thì có ích gì? vậy thì người lấy chi mà đổi linh hồn mình lại?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nunc gaudeo non quia contristati estis sed quia contristati estis ad paenitentiam contristati enim estis secundum deum ut in nullo detrimentum patiamini ex nobi
nay tôi lại mừng, không phải mừng về sự anh em đã phải buồn rầu, song mừng về sự buồn rầu làm cho anh em sanh lòng hối cải. thật, anh em đã buồn rầu theo ý Ðức chúa trời, đến nỗi chưa chịu thiệt hại bởi chúng tôi chút nào.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
verumtamen existimo omnia detrimentum esse propter eminentem scientiam iesu christi domini mei propter quem omnia detrimentum feci et arbitror ut stercora ut christum lucri facia
tôi cũng coi hết thảy mọi sự như là sự lỗ, vì sự nhận biết Ðức chúa jêsus christ là quí hơn hết, ngài là chúa tôi, và tôi vì ngài mà liều bỏ mọi điều lợi đó. thật, tôi xem những điều đó như rơm rác, hầu cho được Ðấng christ
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: