プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dicens nisi benedicens benedicam te et multiplicans multiplicabo t
dizendo: certamente te abençoarei, e grandemente te multiplicarei.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
benedicam dominum in omni tempore semper laus eius in ore me
louvai ao senhor com harpa, cantai-lhe louvores com saltério de dez cordas.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
invocabunt nomen meum super filios israhel et ego benedicam ei
assim porão o meu nome sobre os filhos de israel, e eu os abençoarei.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pes meus stetit in directo in ecclesiis benedicam %te; domin
qual é o homem que teme ao senhor? este lhe ensinará o caminho que deve escolher.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
faciamque te in gentem magnam et benedicam tibi et magnificabo nomen tuum erisque benedictu
eu farei de ti uma grande nação; abençoar-te-ei, e engrandecerei o teu nome; e tu, sê uma bênção.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
benedicam benedicentibus tibi et maledicam maledicentibus tibi atque in te benedicentur universae cognationes terra
abençoarei aos que te abençoarem, e amaldiçoarei �quele que te amaldiçoar; e em ti serão benditas todas as famílias da terra.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
adfer mihi venationem tuam et fac cibos ut comedam et benedicam tibi coram domino antequam moria
traze-me caça, e faze-me um guisado saboroso, para que eu coma, e te abençoe diante do senhor, antes da minha morte.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et benedicam ei et ex illa dabo tibi filium cui benedicturus sum eritque in nationes et reges populorum orientur ex e
abençoá-la-ei, e também dela te darei um filho; sim, abençoá-la-ei, e ela será mãe de nações; reis de povos sairão dela.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
benedicam tibi et multiplicabo semen tuum sicut stellas caeli et velut harenam quae est in litore maris possidebit semen tuum portas inimicorum suoru
que deveras te abençoarei, e grandemente multiplicarei a tua descendência, como as estrelas do céu e como a areia que está na praia do mar; e a tua descendência possuirá a porta dos seus inimigos;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ubi apparuit ei dominus in ipsa nocte dicens ego sum deus abraham patris tui noli metuere quia tecum sum benedicam tibi et multiplicabo semen tuum propter servum meum abraha
e apareceu-lhe o senhor na mesma noite e disse: eu sou o deus de abraão, teu pai; não temas, porque eu sou contigo, e te abençoarei e multiplicarei a tua descendência por amor do meu servo abraão.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
altare de terra facietis mihi et offeretis super eo holocausta et pacifica vestra oves vestras et boves in omni loco in quo memoria fuerit nominis mei veniam ad te et benedicam tib
um altar de terra me farás, e sobre ele sacrificarás os teus holocaustos, e as tuas ofertas pacíficas, as tuas ovelhas e os teus bois. em todo lugar em que eu fizer recordar o meu nome, virei a ti e te abençoarei.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: