検索ワード: convertimini (ラテン語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Portuguese

情報

Latin

convertimini

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ポルトガル語

情報

ラテン語

convertimini sicut in profundum recesseratis filii israhe

ポルトガル語

voltai-vos, filhos de israel, para aquele contra quem vos tendes profundamente rebelado.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

paenitemini igitur et convertimini ut deleantur vestra peccat

ポルトガル語

arrependei-vos, pois, e convertei-vos, para que sejam apagados os vossos pecados, de sorte que venham os tempos de refrigério, da presença do senhor,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ne avertas hominem in humilitatem et dixisti convertimini filii hominu

ポルトガル語

fiz um pacto com o meu escolhido; jurei ao meu servo davi:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixit custos venit mane et nox si quaeritis quaerite convertimini venit

ポルトガル語

respondeu o guarda: vem a manhã, e também a noite; se quereis perguntar, perguntai; voltai, vinde.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

convertimini ad munitionem vincti spei hodie quoque adnuntians duplicia reddam tib

ポルトガル語

voltai � fortaleza, ó presos de esperança; também hoje anuncio que te recompensarei em dobro.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

convertimini ad correptionem meam en proferam vobis spiritum meum et ostendam verba me

ポルトガル語

convertei-vos pela minha repreensão; eis que derramarei sobre vós o meu; espírito e vos farei saber as minhas palavras.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

convertimini ad me et salvi eritis omnes fines terrae quia ego deus et non est aliu

ポルトガル語

olhai para mim, e sereis salvos, vós, todos os confins da terra; porque eu sou deus, e não há outro.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

convertimini filii revertentes et sanabo aversiones vestras ecce nos venimus ad te tu enim es dominus deus noste

ポルトガル語

voltai, ó filhos infiéis, eu curarei a vossa infidelidade. responderam eles: eis-nos aqui, vimos a ti, porque tu és o senhor nosso deus.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dices ad eos haec dicit dominus exercituum convertimini ad me ait dominus exercituum et convertar ad vos dicit dominus exercituu

ポルトガル語

portanto dize-lhes: assim diz o senhor dos exércitos: tornai-vos para mim, diz o senhor dos exércitos, e eu me tornarei para vós, diz o senhor dos exércitos.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

convertimini filii revertentes dicit dominus quia ego vir vester et adsumam vos unum de civitate et duos de cognatione et introducam vos in sio

ポルトガル語

voltai, ó filhos pérfidos, diz o senhor; porque eu sou como esposo para vós; e vos tomarei, a um de uma cidade, e a dois de uma família; e vos levarei a sião;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

propterea dic ad domum israhel haec dicit dominus deus convertimini et recedite ab idolis vestris et ab universis contaminationibus vestris avertite facies vestra

ポルトガル語

portanto dize � casa de israel: assim diz o senhor deus: convertei-vos, e deixai os vossos ídolos; e desviai os vossos rostos de todas as vossas abominações.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dic ad eos vivo ego dicit dominus deus nolo mortem impii sed ut revertatur impius a via sua et vivat convertimini a viis vestris pessimis et quare moriemini domus israhe

ポルトガル語

dize-lhes: vivo eu, diz o senhor deus, que não tenho prazer na morte do ímpio, mas sim em que o ímpio se converta do seu caminho, e viva. convertei-vos, convertei-vos dos vossos maus caminhos; pois, por que morrereis, ó casa de israel?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ait rex emissariis qui circumstabant eum convertimini et interficite sacerdotes domini nam manus eorum cum david est scientes quod fugisset non indicaverunt mihi noluerunt autem servi regis extendere manum suam in sacerdotes domin

ポルトガル語

e disse o rei aos da sua guarda que estavam com ele: virai-vos, e matai os sacerdotes do senhor, porque também a mão deles está com davi, e porque sabiam que ele fugia e não mo fizeram saber. mas os servos do rei não quiseram estender as suas mãos para arremeter contra os sacerdotes do senhor.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

misique ad vos omnes servos meos prophetas consurgens diluculo mittensque et dicens convertimini unusquisque a via sua pessima et bona facite studia vestra et nolite sequi deos alienos neque colatis eos et habitabitis in terra quam dedi vobis et patribus vestris et non inclinastis aurem vestram neque audistis m

ポルトガル語

também vos tenho enviado, insistentemente, todos os meus servos, os profetas, dizendo: convertei-vos agora, cada um do seu mau caminho, e emendai as vossas ações, e não vades após outros deuses para os servir, e assim habitareis na terra que vos dei a vós e a vossos pais; mas não inclinastes o vosso ouvido, nem me obedecestes a mim.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,724,487,339 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK