検索ワード: docete omnes gentes (ラテン語 - ポルトガル語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ポルトガル語

情報

ラテン語

docete omnes gentes

ポルトガル語

ensinai todas as nações

最終更新: 2017-11-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

excelsus super omnes gentes dominus

ポルトガル語

high above all nations

最終更新: 2023-10-23
使用頻度: 10
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et in omnes gentes primum oportet praedicari evangeliu

ポルトガル語

mas importa que primeiro o evangelho seja pregado entre todas as nações.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

euntes ergo docete omnes gentes baptizantes eos in nomine patris et filii et spiritus sanct

ポルトガル語

portanto ide, fazei discípulos de todas as nações, batizando-os em nome do pai, e do filho, e do espírito santo;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

convertantur peccatores in infernum omnes gentes quae obliviscuntur deu

ポルトガル語

pois o necessitado não será esquecido para sempre, nem a esperança dos pobres será frustrada perpetuamente.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

alleluia laudate dominum omnes gentes laudate eum omnes popul

ポルトガル語

amo ao senhor, porque ele ouve a minha voz e a minha súplica.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et benedicentur in semine tuo omnes gentes terrae quia oboedisti voci mea

ポルトガル語

e em tua descendência serão benditas todas as nações da terra; porquanto obedeceste � minha voz.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et iterum laudate omnes gentes dominum et magnificate eum omnes popul

ポルトガル語

e ainda: louvai ao senhor, todos os gentios, e louvem-no, todos os povos.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et erit in die illa quaeram conterere omnes gentes quae veniunt contra hierusale

ポルトガル語

e naquele dia, tratarei de destruir todas as nações que vierem contra jerusalem.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et beatos vos dicent omnes gentes eritis enim vos terra desiderabilis dicit dominus exercituu

ポルトガル語

e todas as nações vos chamarão bem-aventurados; porque vós sereis uma terra deleitosa, diz o senhor dos exércitos.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

atque disperget in omnes gentes et remanebitis pauci in nationibus ad quas vos ducturus est dominu

ポルトガル語

e o senhor vos espalhará entre os povos, e ficareis poucos em número entre as nações para as quais o senhor vos conduzirá.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

consurgant et ascendant gentes in vallem iosaphat quia ibi sedebo ut iudicem omnes gentes in circuit

ポルトガル語

suscitem-se as nações, e subam ao vale de jeosafá; pois ali me assentarei, para julgar todas as nações em redor.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

disperdet dominus omnes gentes istas ante faciem vestram et possidebitis eas quae maiores et fortiores vobis sun

ポルトガル語

também o senhor lançará fora de diante de vós todas estas nações, e possuireis nações maiores e mais poderosas do que vós.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et erit universa terra eius in solitudinem et in stuporem et servient omnes gentes istae regi babylonis septuaginta anni

ポルトガル語

e toda esta terra virá a ser uma desolação e um espanto; e estas nações servirão ao rei de babilônia setenta anos.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et movebo omnes gentes et veniet desideratus cunctis gentibus et implebo domum istam gloria dicit dominus exercituu

ポルトガル語

minha é a prata, e meu é o ouro, diz o senhor dos exércitos.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dominus autem mihi adstitit et confortavit me ut per me praedicatio impleatur et audiant omnes gentes et liberatus sum de ore leoni

ポルトガル語

mas o senhor esteve ao meu lado e me fortaleceu, para que por mim fosse cumprida a pregação, e a ouvissem todos os gentios; e fiquei livre da boca do leão,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et multiplicabo semen tuum sicut stellas caeli daboque posteris tuis universas regiones has et benedicentur in semine tuo omnes gentes terra

ポルトガル語

e multiplicarei a tua descendência como as estrelas do céu, e lhe darei todas estas terras; e por meio dela serão benditas todas as naçoes da terra;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

igitur manasses seduxit iudam et habitatores hierusalem ut facerent malum super omnes gentes quas subverterat dominus a facie filiorum israhe

ポルトガル語

manassés tanto fez errar a judá e aos moradores de jerusalém, que eles fizeram o mal ainda mais do que as nações que o senhor tinha destruído de diante dos filhos de israel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

exsurge in occursum meum et vide et tu domine deus virtutum deus israhel intende ad visitandas omnes gentes non miserearis omnibus qui operantur iniquitatem diapsalm

ポルトガル語

Ó deus, quebra-lhes os dentes na sua boca; arranca, senhor, os caninos aos filhos dos leões.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dominus ergo deus tuus transibit ante te ipse delebit omnes gentes has in conspectu tuo et possidebis eas et iosue iste transibit ante te sicut locutus est dominu

ポルトガル語

o senhor teu deus passará adiante de ti; ele destruirá estas nações de diante de ti, para que as possuas. josué passará adiante de ti, como o senhor disse.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,793,167,395 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK