検索ワード: domine tu omnia scis tu scis quia amo te (ラテン語 - ポルトガル語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ポルトガル語

情報

ラテン語

domine tu omnia scis tu scis quia amo te

ポルトガル語

最終更新: 2024-01-23
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

omnia scis tu scis quia

ポルトガル語

senhor, você sabe tudo, você sabe que eu te amo

最終更新: 2022-09-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

domine tu omnia nosti

ポルトガル語

senhor, tu sabe tudo

最終更新: 2022-10-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

scis quia ego amo te

ポルトガル語

sé que te amo!

最終更新: 2017-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dicit ei tertio simon iohannis amas me contristatus est petrus quia dixit ei tertio amas me et dicit ei domine tu omnia scis tu scis quia amo te dicit ei pasce oves mea

ポルトガル語

perguntou-lhe terceira vez: simão, filho de joão, amas-me? entristeceu-se pedro por lhe ter perguntado pela terceira vez: amas- me? e respondeu-lhe: senhor, tu sabes todas as coisas; tu sabes que te amo. disse-lhe jesus: apascenta as minhas ovelhas.

最終更新: 2023-07-25
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dicit ei iterum simon iohannis diligis me ait illi etiam domine tu scis quia amo te dicit ei pasce agnos meo

ポルトガル語

tornou a perguntar-lhe: simão, filho de joão, amas-me? respondeu-lhe: sim, senhor; tu sabes que te amo. disse-lhe: pastoreia as minhas ovelhas.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cum ergo prandissent dicit simoni petro iesus simon iohannis diligis me plus his dicit ei etiam domine tu scis quia amo te dicit ei pasce agnos meo

ポルトガル語

depois de terem comido, perguntou jesus a simão pedro: simão pedro: simão, filho de joão, amas-me mais do que estes? respondeu- lhe: sim, senhor; tu sabes que te amo. disse-lhe: apascenta os meus cordeirinhos.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,098,284 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK