プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ex umbra in solem
shade from the sun
最終更新: 2022-04-30
使用頻度: 4
品質:
参照:
in lucem ego præcipio tibi
最終更新: 2024-03-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
ascendens autem frangensque panem et gustans satisque adlocutus usque in lucem sic profectus es
então subiu, e tendo partido o pão e comido, ainda lhes falou largamente até o romper do dia; e assim partiu.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
non occidet ultra sol tuus et luna tua non minuetur quia dominus erit in lucem sempiternam et conplebuntur dies luctus tu
nunca mais se porá o teu sol, nem a tua lua minguará; porque o senhor será a tua luz perpétua, e acabados serão os dias do teu luto.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
adtendite ad me populus meus et tribus mea me audite quia lex a me exiet et iudicium meum in lucem populorum requiesce
atendei-me, povo meu, e nação minha, inclinai os ouvidos para mim; porque de mim sairá a lei, e estabelecerei a minha justiça como luz dos povos.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
iram domini portabo quoniam peccavi ei donec iudicet causam meam et faciat iudicium meum educet me in lucem videbo in iustitiam eiu
sofrerei a indignação do senhor, porque tenho pecado contra ele; até que ele julgue a minha causa, e execute o meu direito. ele me tirará para a luz, e eu verei a sua justiça.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
non erit tibi amplius sol ad lucendum per diem nec splendor lunae inluminabit te sed erit tibi dominus in lucem sempiternam et deus tuus in gloriam tua
não te servirá mais o sol para luz do dia, nem com o seu resplendor a lua te alumiará; mas o senhor será a tua luz perpétua, e o teu deus a tua glória.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et dixit parum est ut sis mihi servus ad suscitandas tribus iacob et feces israhel convertendas dedi te in lucem gentium ut sis salus mea usque ad extremum terra
sim, diz ele: pouco é que sejas o meu servo, para restaurares as tribos de jacó, e tornares a trazer os preservados de israel; também te porei para luz das nações, para seres a minha salvação até a extremidade da terra.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et ducam caecos in via quam nesciunt in semitis quas ignoraverunt ambulare eos faciam ponam tenebras coram eis in lucem et prava in recta haec verba feci eis et non dereliqui eo
e guiarei os cegos por um caminho que não conhecem; fá-los- ei caminhar por veredas que não têm conhecido; tornarei as trevas em luz perante eles, e aplanados os caminhos escabrosos. estas coisas lhes farei; e não os desampararei.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: