検索ワード: fortior (ラテン語 - ポルトガル語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ポルトガル語

情報

ラテン語

fortior

ポルトガル語

vnita mais forte

最終更新: 2024-02-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

solum me fortior

ポルトガル語

só me torna mais forte

最終更新: 2021-09-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

calamus gladio fortior

ポルトガル語

最終更新: 2024-05-03
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

ラテン語

virtus in infaustis fortior

ポルトガル語

il potere sinistro più forte

最終更新: 2021-09-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

simur altiem fortior nobis

ポルトガル語

ao mesmo tempo, no entanto, eles são mais fortes do que nós,

最終更新: 2021-09-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

hoc non pereo habebo fortior me

ポルトガル語

最終更新: 2024-01-09
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ait ad populum suum ecce populus filiorum israhel multus et fortior nobi

ポルトガル語

disse ele ao seu povo: eis que o povo de israel é mais numeroso e mais forte do que nos.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

alii vero qui fuerant cum eo dicebant nequaquam ad hunc populum valemus ascendere quia fortior nobis es

ポルトガル語

assim, perante os filhos de israel infamaram a terra que haviam espiado, dizendo: a terra, pela qual passamos para espiá-la, é terra que devora os seus habitantes; e todo o povo que vimos nela são homens de grande estatura.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et praedicabat dicens venit fortior me post me cuius non sum dignus procumbens solvere corrigiam calciamentorum eiu

ポルトガル語

e pregava, dizendo: após mim vem aquele que é mais poderoso do que eu, de quem não sou digno de, inclinando-me, desatar a correia das alparcas.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

seduxisti me domine et seductus sum fortior me fuisti et invaluisti factus sum in derisum tota die omnes subsannant m

ポルトガル語

seduziste-me, ó senhor, e deixei-me seduzir; mais forte foste do que eu, e prevaleceste; sirvo de escárnio o dia todo; cada um deles zomba de mim.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dimitte me ut conteram eum et deleam nomen eius sub caelo et constituam te super gentem quae hac maior et fortior si

ポルトガル語

deixa-me que o destrua, e apague o seu nome de debaixo do céu; e farei de ti nação mais poderosa e mais numerosa do que esta.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ego quidem vos baptizo in aqua in paenitentiam qui autem post me venturus est fortior me est cuius non sum dignus calciamenta portare ipse vos baptizabit in spiritu sancto et ign

ポルトガル語

eu, na verdade, vos batizo em água, na base do arrependimento; mas aquele que vem após mim é mais poderoso do que eu, que nem sou digno de levar-lhe as alparcas; ele vos batizará no espírito santo, e em fogo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

respondit iohannes dicens omnibus ego quidem aqua baptizo vos venit autem fortior me cuius non sum dignus solvere corrigiam calciamentorum eius ipse vos baptizabit in spiritu sancto et ign

ポルトガル語

respondeu joão a todos, dizendo: eu, na verdade, vos batizo em água, mas vem aquele que é mais poderoso do que eu, de quem não sou digno de desatar a correia das alparcas; ele vos batizará no espírito santo e em fogo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,748,841,279 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK