検索ワード: iesus autem confido in vobis (ラテン語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Portuguese

情報

Latin

iesus autem confido in vobis

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ポルトガル語

情報

ラテン語

iesus autem perrexit in montem olivet

ポルトガル語

mas jesus foi para o monte das oliveiras.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et nos in vobis

ポルトガル語

and we in you

最終更新: 2022-11-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

shekinah iesus autem nos redemit

ポルトガル語

jesus, eu confio em você

最終更新: 2016-07-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

iesus autem emissa voce magna exspiravi

ポルトガル語

mas jesus, dando um grande brado, expirou.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

iesus autem dixit discipulis suis amen dico vobis quia dives difficile intrabit in regnum caeloru

ポルトガル語

disse então jesus aos seus discípulos: em verdade vos digo que um rico dificilmente entrará no reino dos céus.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

iesus autem iterum clamans voce magna emisit spiritu

ポルトガル語

de novo bradou jesus com grande voz, e entregou o espírito.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

gaudeo quod in omnibus confido in vobi

ポルトガル語

regozijo-me porque em tudo tenho confiança em vós.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

accepistismanete in me et ego in vobis"

ポルトガル語

recebido

最終更新: 2016-07-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

fornicatio autem et omnis inmunditia aut avaritia nec nominetur in vobis sicut decet sancto

ポルトガル語

mas a prostituição, e toda sorte de impureza ou cobiça, nem sequer se nomeie entre vós, como convém a santos,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

shekinah silmara amiga de deus shekinah iesus autem nos redemit

ポルトガル語

jesus, eu confio em você

最終更新: 2016-07-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

iesus autem verbo quod dicebatur audito ait archisynagogo noli timere tantummodo cred

ポルトガル語

o que percebendo jesus, disse ao chefe da sinagoga: não temas, crê somente.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et scandalizabantur in eo iesus autem dixit eis non est propheta sine honore nisi in patria sua et in domo su

ポルトガル語

e escandalizavam-se dele. jesus, porém, lhes disse: um profeta não fica sem honra senão na sua terra e na sua própria casa.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quositerum parturio, donec formetur christus in vobis

ポルトガル語

até formado em você

最終更新: 2021-04-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

iesus autem ait nolite prohibere eum nemo est enim qui faciat virtutem in nomine meo et possit cito male loqui de m

ポルトガル語

disse-lhe joão: mestre, vimos um homem que em teu nome expulsava demônios, e nós lho proibimos, porque não nos seguia.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et quicumque voluerit in vobis primus esse erit omnium servu

ポルトガル語

e qualquer que entre vós quiser ser o primeiro, será servo de todos.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dei enim filius iesus christus qui in vobis per nos praedicatus est per me et silvanum et timotheum non fuit est et non sed est in illo fui

ポルトガル語

porque o filho de deus, cristo jesus, que entre vós foi pregado por nós, isto é, por mim, silvano e timóteo, não foi sim e não; mas nele houve sim.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

lupus malis. qui habitat in vobis? magis cibum.

ポルトガル語

lobo do bem e do mau. qual vive em você? o mais alimentar.

最終更新: 2020-03-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

iesus autem ait eis nescitis quid petatis potestis bibere calicem quem ego bibo aut baptismum quo ego baptizor baptizar

ポルトガル語

mas jesus lhes disse: não sabeis o que pedis; podeis beber o cálice que eu bebo, e ser batizados no batismo em que eu sou batizado?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

at illi dixerunt ei possumus iesus autem ait eis calicem quidem quem ego bibo bibetis et baptismum quo ego baptizor baptizabimin

ポルトガル語

e lhe responderam: podemos. mas jesus lhes disse: o cálice que eu bebo, haveis de bebê-lo, e no batismo em que eu sou batizado, haveis de ser batizados;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

iesus autem tacebat et princeps sacerdotum ait illi adiuro te per deum vivum ut dicas nobis si tu es christus filius de

ポルトガル語

jesus, porém, guardava silêncio. e o sumo sacerdote disse- lhe: conjuro-te pelo deus vivo que nos digas se tu és o cristo, o filho do deus.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,781,521,986 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK