検索ワード: in quo ego vado vos (ラテン語 - ポルトガル語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ポルトガル語

情報

ラテン語

in quo ego vado vos

ポルトガル語

onde eu vou você

最終更新: 2022-07-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et quo ego vado scitis et viam sciti

ポルトガル語

e para onde eu vou vós conheceis o caminho.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ecce loco in quo habitamus

ポルトガル語

eis que o lugar em que habitamos

最終更新: 2019-12-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ecce locus in quo habitamus

ポルトガル語

o lugar onde vivemos

最終更新: 2017-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in quo positus sum ego praedicator et apostolus et magister gentiu

ポルトガル語

do qual fui constituído pregador, apóstolo e mestre.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixit ergo iterum eis iesus ego vado et quaeretis me et in peccato vestro moriemini quo ego vado vos non potestis venir

ポルトガル語

disse-lhes, pois, jesus outra vez: eu me retiro; buscar-me- eis, e morrereis no vosso pecado. para onde eu vou, vós não podeis ir.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dicebant ergo iudaei numquid interficiet semet ipsum quia dicit quo ego vado vos non potestis venir

ポルトガル語

então diziam os judeus: será que ele vai suicidar-se, pois diz: para onde eu vou, vós não podeis ir?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vincere ac vinci quia vado vos non scitis

ポルトガル語

você também

最終更新: 2021-11-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ex quo omnia, per quem omnia in quo omnia

ポルトガル語

de quem todas as coisas

最終更新: 2022-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ex quo omnia, per quem omnia, in quo omnia

ポルトガル語

a partir do qual todas as coisas

最終更新: 2025-01-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ex quo omnia per quem omnia, in quo omnia

ポルトガル語

最終更新: 2021-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ex quo omnia per quem omnia in quo omnia

ポルトガル語

de quem todas as coisas

最終更新: 2022-10-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

bonum est sal si autem sal quoque evanuerit in quo condietu

ポルトガル語

bom é o sal; mas se o sal se tornar insípido, com que se há de restaurar-lhe o sabor?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

hic est filius meus dilectus in quo mihi bene complacvi ipsvm avdite

ポルトガル語

este é o meu filho amado, em quem me comprazo.

最終更新: 2024-08-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

adtendite vobis et universo gregi in quo vos spiritus sanctus posuit episcopos regere ecclesiam dei quam adquisivit sanguine su

ポルトガル語

cuidai pois de vós mesmos e de todo o rebanho sobre o qual o espírito santo vos constituiu bispos, para apascentardes a igreja de deus, que ele adquiriu com seu próprio sangue.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ecce vox de caelis dicens hic est filius meus dilectus in quo mihi conplacu

ポルトガル語

e eis que uma voz dos céus dizia: este é o meu filho amado, em quem me comprazo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et statuentes eos in medio interrogabant in qua virtute aut in quo nomine fecistis hoc vo

ポルトガル語

e, pondo-os no meio deles, perguntaram: com que poder ou em nome de quem fizestes vós isto?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ecce ego suscitabo eos de loco in quo vendidistis eos et convertam retributionem vestram in caput vestru

ポルトガル語

eis que eu os suscitarei do lugar para onde os vendestes, e retribuirei o vosso feito sobre a vossa cabeça;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixerunt autem filii prophetarum ad heliseum ecce locus in quo habitamus coram te angustus est nobi

ポルトガル語

os filhos dos profetas disseram a eliseu: eis que o lugar em que habitamos diante da tua face é estreito demais para nós.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

iesus autem ait eis nescitis quid petatis potestis bibere calicem quem ego bibo aut baptismum quo ego baptizor baptizar

ポルトガル語

mas jesus lhes disse: não sabeis o que pedis; podeis beber o cálice que eu bebo, e ser batizados no batismo em que eu sou batizado?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,949,585,413 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK