検索ワード: istis (ラテン語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Portuguese

情報

Latin

istis

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ポルトガル語

情報

ラテン語

istis dividetur terra iuxta numerum vocabulorum in possessiones sua

ポルトガル語

a estes se repartirá a terra em herança segundo o número dos nomes.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ut nemo moveatur in tribulationibus istis ipsi enim scitis quod in hoc positi sumu

ポルトガル語

para que ninguém seja abalado por estas tribulações; porque vós mesmo sabeis que para isto fomos destinados;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

a quo poteris ipse iudicans de omnibus istis cognoscere de quibus nos accusamus eu

ポルトガル語

e tu mesmo, examinando-o, poderás certificar-te de tudo aquilo de que nós o acusamos.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ait angelus vade cum istis et cave ne aliud quam praecepero tibi loquaris ivit igitur cum principibu

ポルトガル語

tornou o anjo do senhor a balaão: vai com os mem, ou uma somente a palavra que eu te disser é que falarás. assim balaão seguiu com os príncipes de balaque:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et non sum misertus sic conversus cogitavi in diebus istis ut benefaciam hierusalem et domui iuda nolite timer

ポルトガル語

assim tornei a intentar nestes dias fazer o bem a jerusalém e � casa de judá; não temais.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

custodite legitima mea atque iudicia et non faciat ex omnibus abominationibus istis tam indigena quam colonus qui peregrinatur apud vo

ポルトガル語

vós, pois, guardareis os meus estatutos e os meus preceitos, e nenhuma dessas abominações fareis, nem o natural, nem o estrangeiro que peregrina entre vós

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ne velitis dicere intra vos patrem habemus abraham dico enim vobis quoniam potest deus de lapidibus istis suscitare filios abraha

ポルトガル語

e não queirais dizer dentro de vós mesmos: temos por pai a abraão; porque eu vos digo que mesmo destas pedras deus pode suscitar filhos a abraão.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dicentes quid faciemus hominibus istis quoniam quidem notum signum factum est per eos omnibus habitantibus in hierusalem manifestum et non possumus negar

ポルトガル語

dizendo: que havemos de fazer a estes homens? porque a todos os que habitam em jerusalém é manifesto que por eles foi feito um sinal notório, e não o podemos negar.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

qui ergo solverit unum de mandatis istis minimis et docuerit sic homines minimus vocabitur in regno caelorum qui autem fecerit et docuerit hic magnus vocabitur in regno caeloru

ポルトガル語

qualquer, pois, que violar um destes mandamentos, por menor que seja, e assim ensinar aos homens, será chamado o menor no reino dos céus; aquele, porém, que os cumprir e ensinar será chamado grande no reino dos céus.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixerunt quinque viri qui prius missi fuerant ad considerandam terram lais ceteris fratribus suis nostis quod in domibus istis sit ephod et therafin et sculptile atque conflatile videte quid vobis placea

ポルトガル語

então os cinco homens que tinham ido espiar a terra de laís disseram a seus irmãos: sabeis vós que naquelas casas há um éfode, e terafins, e uma imagem esculpida e uma de fundição? considerai, pois, agora o que haveis de fazer.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixeruntque ad hieremiam prophetam cadat oratio nostra in conspectu tuo et ora pro nobis ad dominum deum tuum pro universis reliquiis istis quia derelicti sumus pauci de pluribus sicut oculi tui nos intuentu

ポルトガル語

e disseram a jeremias, o profeta: seja aceita, pedimos-te, a nossa súplica diante de ti, e roga ao senhor teu deus, por nós e por todo este resto; porque de muitos restamos somente uns poucos, assim como nos vêem os teus olhos;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ait rex numquid manus ioab tecum est in omnibus istis respondit mulier et ait per salutem animae tuae domine mi rex nec ad dextram nec ad sinistram est ex omnibus his quae locutus est dominus meus rex servus enim tuus ioab ipse praecepit mihi et ipse posuit in os ancillae tuae omnia verba hae

ポルトガル語

perguntou, pois, o rei: não é verdade que a mão de joabe está contigo em tudo isso? respondeu a mulher: vive a tua alma, ó rei meu senhor, que ninguém se poderá desviar, nem para a direita nem para a esquerda, de tudo quanto diz o rei meu senhor; porque joabe, teu servo, é quem me deu ordem, e foi ele que pôs na boca da tua serva todas estas palavras;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,745,690,844 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK