検索ワード: prohibere (ラテン語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Portuguese

情報

Latin

prohibere

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ポルトガル語

情報

ラテン語

cum prohibere potest

ポルトガル語

pare

最終更新: 2022-05-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ad benedicendum adductus sum benedictionem prohibere non vale

ポルトガル語

eis que recebi mandado de abençoar; pois ele tem abençoado, e eu não o posso revogar.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

noli prohibere benefacere eum qui potest si vales et ipse benefa

ポルトガル語

não negues o bem a quem de direito, estando no teu poder fazê-lo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

noli prohibere benefacere eum qui potest; si vales, et ipse benefac.

ポルトガル語

não impeças de fazer o bem aquele que pode fazê-lo; se puderes, faze-o também.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

iussitque centurioni custodiri eum et habere requiem nec quemquam prohibere de suis ministrare e

ポルトガル語

e ordenou ao centurião que paulo ficasse detido, mas fosse tratado com brandura e que a nenhum dos seus proibisse servi-lo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

iesus vero ait eis sinite parvulos et nolite eos prohibere ad me venire talium est enim regnum caeloru

ポルトガル語

jesus, porém, disse: deixai as crianças e não as impeçais de virem a mim, porque de tais é o reino dos céus.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dicam aquiloni da et austro noli prohibere adfer filios meos de longinquo et filias meas ab extremis terra

ポルトガル語

direi ao norte: dá; e ao sul: não retenhas; trazei meus filhos de longe, e minhas filhas das extremidades da terra;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

iesus autem ait nolite prohibere eum nemo est enim qui faciat virtutem in nomine meo et possit cito male loqui de m

ポルトガル語

disse-lhe joão: mestre, vimos um homem que em teu nome expulsava demônios, e nós lho proibimos, porque não nos seguia.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si ergo eandem gratiam dedit illis deus sicut et nobis qui credidimus in dominum iesum christum ego quis eram qui possem prohibere deu

ポルトガル語

portanto, se deus lhes deu o mesmo dom que dera também a nós, ao crermos no senhor jesus cristo, quem era eu, para que pudesse resistir a deus?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

audi nos domine princeps dei es apud nos in electis sepulchris nostris sepeli mortuum tuum nullusque prohibere te poterit quin in monumento eius sepelias mortuum tuu

ポルトガル語

ouve-nos, senhor; príncipe de deus és tu entre nós; enterra o teu morto na mais escolhida de nossas sepulturas; nenhum de nós te vedará a sua sepultura, para enterrares o teu morto.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,750,060,278 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK