検索ワード: summa divisio (ラテン語 - ポルトガル語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ポルトガル語

情報

ラテン語

summa divisio

ポルトガル語

a soma é dividida

最終更新: 2021-05-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

divisio

ポルトガル語

divisão

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

ラテン語

summa lex

ポルトガル語

la loi suprême

最終更新: 2016-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

summa blasphemia

ポルトガル語

the greatest blasphemy

最終更新: 2020-09-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

summa (langobardia)

ポルトガル語

somma lombardo

最終更新: 2015-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

ad summa per ardua

ポルトガル語

to extremely steep

最終更新: 2022-09-05
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

summa audacia et virtus

ポルトガル語

of the highest daring, and power,

最終更新: 2021-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

venit summa dies et ineluctabile tempus

ポルトガル語

the time of the last day and inevitable hour is come

最終更新: 2018-04-13
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sit utriusque parili maiestas summa flamini

ポルトガル語

最終更新: 2023-08-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in capiendo consilio in te prudentia summa est.

ポルトガル語

você está sendo muito prudente em tomar a sua decisão.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

arbitrabar videndi mei te summa cupiditate affectum esse.

ポルトガル語

eu pensava que você tinha grande prazer em me ver.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et omnis de stirpe eius summa pugnantium septuaginta quattuor milia sescentoru

ポルトガル語

e o seu exército, os que foram contados deles, era de setenta e quatro mil e seiscentos.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

deditque moses tribui gad et filiis eius per cognationes suas possessionem cuius haec divisio es

ポルトガル語

também deu moisés herança � tribo de gade, aos filhos de gade, segundo as suas famílias.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

universe denique nature maiestas & divitie summa rerum varietate exponuntur

ポルトガル語

expor

最終更新: 2021-04-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

contristatusque david eo quod divisisset dominus ozam vocavit locum illum divisio oza usque in praesentem die

ポルトガル語

e davi se encheu de desgosto porque o senhor havia irrompido contra uzá; pelo que chamou aquele lugar pérez-uzá, como se chama até o dia de hoje.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

haec est summa expensarum quam obtulit rex salomon ad aedificandam domum domini et domum suam et mello et murum hierusalem et eser et mageddo et gaze

ポルトガル語

a razão da leva de gente para trabalho forçado que o rei salomão fez é esta: edificar a casa do senhor e a sua própria casa, e milo, e o muro de jerusalém, como também hazor, e megido, e gezer.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

excepta ea summa quam legati diversarum gentium et negotiatores adferre consueverant omnesque reges arabiae et satrapae terrarum qui conportabant aurum et argentum salomon

ポルトガル語

afora o que os mercadores e negociantes traziam; também todos os reis da arábia, e os governadores do país traziam a salomão ouro e prata.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

preces sérviam! v/ . ad trinitátem beatíssimam. r/. grátias tibi, deus, grátias tibi: vera et una trínitas, una et summa déi‐ tas, sancta et una Únitas. v/ . ad iesum christum regem. r/. dóminus iudex noster; dóminus légifer noster; dóminus rex noster. ipse salvábit nos. v/ . christe, fili dei vivi, miserére nobis. r/. christe, fili dei vivi, miserére nobis. v/ . exsúrge, christe, ádiuva nos. r/. et líbera nos propter nomen tuum. v/ . dóminus illuminátio mea et salus mea: quem timébo? r/. si consístant advérsum me castra, non timébit cor meum; si exsúrgat ad‐ vérsum me prœlium, in hoc ego sperábo. v/ . ad beátam vírginem maríam mediatrícem. r/. recordáre, virgo mater dei, dum stéteris in conspéctu dómini, ut loquáris pro nobis bona. v/ . ad sanctum ioseph sponsum beátæ maríæ vírginis. r/. fecit te deus quasi patrem regis, et dóminum univérsæ domus eius: ora pro nobis. v/ . ad Ángelos custódes. r/. sancti Ángeli custódes nostri, de‐ féndite nos in prœlio ut non pereámus in treméndo iudício. v/ . ad sanctum iosephmaríam con‐ ditórem nostrum. r/. intercéde pro fíliis tuis ut, fidéles spirítui Óperis dei, labórem sanctificé‐ mus et ánimas christo lucrifácere quærámus. v/ . orémus pro beatíssimo papa nos‐ tro n. r/. dóminus consérvet eum, et vivífi‐ cet eum, et beátum fáciat eum in terra, et non tradat eum in ánimam inimicórum eius. v/ . orémus et pro antístite huius diœcésis. r/. stet et pascat in fortitúdine tua, dómine, in sublimitáte nóminis tui. v/ . orémus pro unitáte apostolátus. r/. ut omnes unum sint, sicut tu pater in me et ego in te: ut sint unum, sicut et nos unum sumus. v/ . omne regnum divísum contra se, desolábitur. r/. et omnis cívitas vel domus divísa contra se non stabit. v/ . orémus pro benefactóribus nos‐ tris. r/. retribúere dignáre, dómine, óm‐ nibus nobis bona faciéntibus propter nomen tuum, vitam ætérnam. amen. v/ . orémus pro patre. r/. misericórdia dómini ab ætérno et usque in ætérnum super eum: custódit enim dóminus omnes diligéntes se. v/ . orémus et pro frátribus nostris Óperis dei, vivis atque defúnctis. r/. salvos fac servos tuos, deus meus, sperántes in te. v/ . mitte eis, dómine, auxílium de sancto. r/. et de sion tuére eos. v/ . réquiem ætérnam dona eis, dó‐ mine. r/. et lux perpétua lúceat eis. v/ . requiéscant in pace. r/. amen. v/ . dómine, exáudi oratiónem meam. r/. et clamor meus ad te véniat. sacerdos, si preces moderatur, exsurgit et addit dóminus vobíscum, stans etiam dum recitat orationem. v/ . dóminus vobíscum. r/. et cum spíritu tuo. orémus. deus, cui próprium est miseréri sem‐ per et párcere: súscipe deprecatiónem nostram. ure igne sancti spíritus renes nostros et cor nostrum, dómine: ut tibi casto córpore serviámus, et mundo corde placeámus. actiónes nostras, quǽsumus dómine, aspirándo prǽveni et adiuvándo prosé‐ quere: ut cuncta nostra orátio et operátio a te semper incípiat, et per te cœpta fi‐ niátur. per christum dóminum nostrum. r/. amen. omnes dicunt: gáudium cum pace, emendatiónem vitæ, spátium veræ pœniténtiæ, grátiam et consolatiónem sancti spíritus atque in Ópere dei perseverántiam, tríbuat nobis omnípotens et miséricors dóminus. v/ . sancte míchaël. r/. ora pro nobis. v/ . sancte gábriel. r/. ora pro nobis. v/ . sancte ráphaël. r/. ora pro nobis. v/ . sancte petre. r/. ora pro nobis. v/ . sancte paule. r/. ora pro nobis. v/ . sancte ioánnes. r/. ora pro nobis. cum adsit aliquis sacerdos, dignior ait: iube, domne, benedícere. sacerdos benedicit: dóminus sit in córdibus vestris, et in lábiis vestris, in nómine patris † et fílii et spíritus sancti. r/. amen. v/ . pax. r/. in ætérnum. concordat cum originali in archivo prÆlaturÆ asservato. =dr. ernst burkhart. =romÆ, 9 ianuarii 2012. apud collegii romani sanctæ crucis copyright © prælatura sanctæ crucis et operis dei, 2012

ポルトガル語

最終更新: 2020-05-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,740,558,021 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK