プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
volo enim vos moriatur
eu quero que você
最終更新: 2020-04-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
omnes enim vos
all for you
最終更新: 2021-07-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
non enim vos estis qui loquimini sed spiritus patris vestri qui loquitur in vobi
porque não sois vós que falais, mas o espírito de vosso pai é que fala em vós.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
aemulor enim vos dei aemulatione despondi enim vos uni viro virginem castam exhibere christ
porque estou zeloso de vós com zelo de deus; pois vos desposei com um só esposo, cristo, para vos apresentar a ele como virgem pura.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
omnes enim vos filii lucis estis et filii diei non sumus noctis neque tenebraru
porque todos vós sois filhos da luz e filhos do dia; nós não somos da noite nem das trevas;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et beatos vos dicent omnes gentes eritis enim vos terra desiderabilis dicit dominus exercituu
e todas as nações vos chamarão bem-aventurados; porque vós sereis uma terra deleitosa, diz o senhor dos exércitos.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
de caritate autem fraternitatis non necesse habemus scribere vobis ipsi enim vos a deo didicistis ut diligatis invice
quanto, porém, ao amor fraternal, não necessitais de que se vos escreva, visto que vós mesmos sois instruídos por deus a vos amardes uns aos outros;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
non est iudaeus neque graecus non est servus neque liber non est masculus neque femina omnes enim vos unum estis in christo ies
não há judeu nem grego; não há escravo nem livre; não há homem nem mulher; porque todos vós sois um em cristo jesus.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
nolo enim vos ignorare fratres mysterium hoc ut non sitis vobis ipsis sapientes quia caecitas ex parte contigit in israhel donec plenitudo gentium intrare
porque não quero, irmãos, que ignoreis este mistério (para que não presumais de vós mesmos): que o endurecimento veio em parte sobre israel, até que a plenitude dos gentios haja entrado;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
si enim vos reversi fueritis ad dominum fratres vestri et filii habebunt misericordiam coram dominis suis qui illos duxere captivos et revertentur in terram hanc pius enim et clemens est dominus deus vester et non avertet faciem suam a vobis si reversi fueritis ad eu
pois, se voltardes para o senhor, vossos irmãos e vossos filhos acharão misericórdia diante dos que os levaram cativos, e tornarão para esta terra; porque o senhor vosso deus é clemente e compassivo, e não desviará de vós o seu rosto, se voltardes para ele.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: