プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
et portae eius non cludentur per diem nox enim non erit illi
e kore hoki ona tatau e tutakina i te awatea; kore ake hoki o reira po
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
portae fluviorum apertae sunt et templum ad solum dirutu
ka whakatuwheratia nga kuwaha o nga awa, ka papahoro te whare kingi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et limen portae iuxta vestibulum portae intrinsecus calamo un
katahi ia ka whanganga ano i te whakamahau o te kuwaha, te taha ki te whare, kotahi kakaho
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
numquid apertae tibi sunt portae mortis et ostia tenebrosa vidist
kua whakapuaretia ranei ki a koe nga kuwaha o te mata? kua kite ranei koe i nga kuwaha o te atarangi o te mate
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et maerebunt atque lugebunt portae eius et desolata in terra sedebi
ka tangi, ka aue ona kuwaha; a ka mokemoke ia, ka tau ki te whenua
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
obstupescite caeli super hoc et portae eius desolamini vehementer dicit dominu
miharo mai, e nga rangi, ki tenei, kia nui hoki te wehi, kia ngaro noa iho, e ai ta ihowa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et maiestas domini ingressa est templum per viam portae quae respiciebat ad oriente
na kua tae te kororia o ihowa ki roto ki te whare; i tika na te ara o te kuwaha e anga ana ki te rawhiti
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cumque ingressurus est princeps per viam vestibuli portae ingrediatur et per eandem viam exea
na e tomo te rangatira ki roto, me haere ia na te ara o te whakamahau o te kuwaha; hei to reira ara ano he putanga mona
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et fecit frontes per sexaginta cubitos et ad frontem atrium portae undique per circuitu
a i hanga e ia etahi pou, e ono tekau whatianga; a ko te marae i tae atu ki te pou, ko te kuwaha i tetahi taha, i tetahi taha
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
accessit autem saul ad samuhelem in medio portae et ait indica oro mihi ubi est domus videnti
katahi ka whakatata a haora ki a hamuera, ki te kuwaha, ka mea, tena koe, whakaaturia mai ki ahau, kei hea te whare o te matakite
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ab oriente portae tres et ab aquilone portae tres et ab austro portae tres et ab occasu portae tre
i te rawhiti e toru nga tatau; i te hauraro e toru nga tatau; i te tonga e toru nga tatau; i te hauauru e toru nga tatau
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ecce populus tuus mulieres in medio tui inimicis tuis adapertione pandentur portae terrae tuae devorabit ignis vectes tuo
nana, he wahine ou tangata i waenganui i a koe: ko nga kuwaha o tou whenua tuwhera pu ki ou hoariri; ka pau ou tutaki i te ahi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
constituitque principes bellatorum in exercitu et convocavit universos in platea portae civitatis ac locutus est ad cor eorum dicen
i whakaritea ano e ia he rangatira whawhai mo te iwi; a ka huihui i a ratou ki a ia ki te wahi whanui i te kuwaha o te pa. na ka korero whakamarie ia ki a ratou, ka mea
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
core vero filius iemna levites et ianitor orientalis portae praepositus erat his quae sponte offerebantur domino primitiisque et consecratis in sancta sanctoru
na ko kore tama a imina riwaiti, kaitiaki ki te kuwaha ki te rawhiti, hei kaitiaki mo nga mea homai noa ki te atua, hei tuwha i nga whakahere o ihowa, i nga mea tapu rawa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
deleth viae sion lugent eo quod non sint qui veniant ad sollemnitatem omnes portae eius destructae sacerdotes eius gementes virgines eius squalidae et ipsa oppressa amaritudin
kei te tangi nga ara o hiona, no te mea kahore he tangata e haere mai ana ki te huihuinga nui; kua ururuatia ona kuwaha katoa, e aue ana ana tohunga, ko ana wahine kei te pouri, a ko ia, kei roto ia i te mamae
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
contristatus itaque rex ascendit cenaculum portae et flevit et sic loquebatur vadens fili mi absalom fili mi absalom quis mihi tribuat ut ego moriar pro te absalom fili mi fili m
na oho pu te mauri o te kingi, a piki ana ki te ruma i runga i te kuwaha, tangi ana: ko tana korero tenei i a ia e haere ana, e taku tama, e apoharama, e taku tama, e taku tama, e apoharama! he pai mehemea ko ahau i mate, a kaua koe, e apoharama, e taku tama, e taku tama
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cumque redisset abner in hebron seorsum abduxit eum ioab ad medium portae ut loqueretur ei in dolo et percussit illum ibi in inguine et mortuus est in ultionem sanguinis asahel fratris eiu
a, i te hokinga mai o apanere ki heperona, i a ia ano i te kuwaha, ka kawea ia e ioapa ki tahaki; i mea kia ata korero ki a ia. na patua ana ia i reira i te kopu, mate rawa, mo nga toto hoki o atahere, o tona teina
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
adsumpsitque centuriones et fortissimos viros ac principes populi et omne vulgus terrae et fecerunt descendere regem de domo domini et introire per medium portae superioris in domum regis et conlocaverunt eum in solio regal
na tikina ana e ia nga rangatira rau, nga tangata nunui, ratou ko nga kawana o te iwi, ko te iwi katoa ano hoki o te whenua, a mauria iho ana e ratou te kingi i te whare o ihowa ki raro; na haere ana ratou na to runga kuwaha ki te whare o te kin gi, a whakanohoia ana te kingi ki te torona o te kingitanga
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et disrupta est civitas et omnes viri bellatores fugerunt et exierunt de civitate nocte per viam portae quae est inter duos muros et ducit ad hortum regis chaldeis obsidentibus urbem in gyro et abierunt per viam quae ducit in heremu
katahi ka pakaru te pa, rere ana nga tangata whawhai katoa, puta ana i roto i te pa i te po, na te ara o te kuwaha i waenganui o nga taiepa e rua, na tera i te kari a te kingi, i karapotia hoki te pa e nga karari; a haere ana ratou na te ara o te arapa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et cum intrabit populus terrae in conspectu domini in sollemnitatibus qui ingreditur per portam aquilonis ut adoret egrediatur per viam portae meridianae porro qui ingreditur per viam portae meridianae egrediatur per viam portae aquilonis non revertetur per viam portae per quam ingressus est sed e regione illius egredietu
na e tomo te iwi o te whenua ki te aroaro o ihowa i nga hakari nunui, ko te tangata i tomo na te ara o te kuwaha ki te raki ki te koropiko, hei te ara o te kuwaha ki te tonga he putanga mona; a, ko te tangata i tomo na te ara o te kuwaha ki te to nga, hei te ara o te kuwaha ki te raki he putanga mona: kaua ia e hoki na te ara o te kuwaha i tomo ai ia; engari me haere hangai atu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: