プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
et consideremus invicem in provocationem caritatis et bonorum operu
să veghem unii asupra altora, ca să ne îndemnăm la dragoste şi la fapte bune.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
non quasi imperans dico sed per aliorum sollicitudinem etiam vestrae caritatis ingenitum bonum conproban
nu spun lucrul acesta ca să vă dau o poruncă; ci pentru rîvna altora, şi ca să pun la încercare curăţia dragostei voastre.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
animas vestras castificantes in oboedientia caritatis in fraternitatis amore simplici ex corde invicem diligite adtentiu
deci, ca unii cari, prin ascultarea de adevăr, v-aţi curăţit sufletele prin duhul, ca să aveţi o dragoste de fraţi neprefăcută, iubiţi-vă cu căldură unii pe alţii, din toată inima;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
memores operis fidei vestrae et laboris et caritatis et sustinentiae spei domini nostri iesu christi ante deum et patrem nostru
căci ne aducem aminte fără încetare, înaintea lui dumnezeu, tatăl nostru, de lucrarea credinţei voastre, de osteneala dragostei voastre şi de tăria nădejdii în domnul nostru isus hristos!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
in funiculis adam traham eos in vinculis caritatis et ero eis quasi exaltans iugum super maxillas eorum et declinavi ad eum ut vesceretu
i-am tras cu legături omeneşti, cu funii de dragoste, am fost pentru ei ca cel ce le ridică jugul de lîngă gură. m'am plecat spre ei şi le-am dat de mîncare.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: