プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
confirmatum est cor eius non commovebitur donec dispiciat inimicos suo
întărite pentru vecinicie, făcute cu credincioşie şi neprihănire.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
confractione confringetur terra contritione conteretur terra commotione commovebitur terr
pămîntul se rupe, pămîntul se sfărîmă, pămîntul se crapă,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
iustus in aeternum non commovebitur impii autem non habitabunt in terra
cel neprihănit nu se va clătina niciodată, dar cei răi nu vor locui în ţară. -
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
canticum graduum qui confidunt in domino sicut mons sion non commovebitur in aeternum qui habita
(o cîntare a treptelor. un psalm al lui david.) de n'ar fi fost domnul de partea noastră, -să spună israel acum! -
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et commovebitur terra et turbabitur quia evigilavit contra babylonem cogitatio domini ut ponat terram babylonis desertam et inhabitabile
se clatină pămîntul, se cutremură; căci planul domnului împotriva babilonului se împlineşte; şi el va face din ţara babilonului un pustiu nelocuit.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dominus autem deus verus est ipse deus vivens et rex sempiternus ab indignatione eius commovebitur terra et non sustinebunt gentes comminationem eiu
dar domnul este dumnezeu cu adevărat, este un dumnezeu viu şi un Împărat vecinic. pămîntul tremură de mînia lui, şi neamurile nu pot să sufere urgia lui.``
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
numquid super isto non commovebitur terra et lugebit omnis habitator eius et ascendet quasi fluvius universus et eicietur et defluet quasi rivus aegypt
nu se va cutremura ţara din pricina acestor mişelii, şi nu se vor jăli toţi locuitorii ei? nu se va umfla toată ţara ca rîul, ridicîndu-se şi pogorîndu-se iarăş ca rîul egiptului?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: