検索ワード: honore (ラテン語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Romanian

情報

Latin

honore

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ルーマニア語

情報

ラテン語

honore et labore

ルーマニア語

最終更新: 2024-01-23
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

caritatem fraternitatis invicem diligentes honore invicem praeveniente

ルーマニア語

iubiţi-vă unii pe alţii cu o dragoste frăţească. În cinste, fiecare să dea întîietate altuia.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

adferte domino patriae gentium adferte domino gloriam et honore

ルーマニア語

căci el este dumnezeul nostru, şi noi sîntem poporul păşunei lui, turma, pe care o povăţuieşte mîna lui... o! de aţi asculta azi glasul lui! -

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

minuisti eum paulo minus ab angelis gloria et honore coronasti eu

ルーマニア語

i-ai dat stăpînire peste lucrurile mînilor tale, toate le-ai pus supt picioarele lui:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

sicut qui mittit lapidem in acervum mercurii ita qui tribuit insipienti honore

ルーマニア語

cum ai pune o piatră în praştie, aşa este cînd dai mărire unui nebun. -

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

excipite itaque illum cum omni gaudio in domino et eiusmodi cum honore habetot

ルーマニア語

primiţi -l deci în domnul, cu toată bucuria; şi preţuiţi pe astfel de oameni.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et homo cum in honore esset non intellexit conparatus est iumentis insipientibus et similis factus est illi

ルーマニア語

priviţi -i întăritura, şi cercetaţi -i palatele, ca să povestiţi celor ce vor veni după ei.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

honesta autem nostra nullius egent sed deus temperavit corpus ei cui deerat abundantiorem tribuendo honore

ルーマニア語

pe cînd cele frumoase n'au nevoie să fie împodobite. dumnezeu a întocmit trupul în aşa fel ca să dea mai multă cinste mădularelor lipsite de cinste:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dicebat eis iesus quia non est propheta sine honore nisi in patria sua et in cognatione sua et in domo su

ルーマニア語

dar isus le -a zis: ,,un prooroc nu este dispreţuit decît în patria lui, între rudele lui şi în casa lui.``

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quae sunt rationem quidem habentia sapientiae in superstitione et humilitate et ad non parcendum corpori non in honore aliquo ad saturitatem carni

ルーマニア語

au, în adevăr, o înfăţişare de înţelepciune, într'o închinare voită, o smerenie şi asprime faţă de trup, dar nu sînt de nici un preţ împotriva gîdilării firii pămînteşti.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

eum autem qui modico quam angeli minoratus est videmus iesum propter passionem mortis gloria et honore coronatum ut gratia dei pro omnibus gustaret morte

ルーマニア語

dar pe acela, care a fost făcut ,,pentru puţină vreme mai pe jos decît îngerii``, adică pe isus, Îl vedem ,,încununat cu slavă şi cu cinste``, din pricina morţii, pe care a suferit -o; pentruca, prin harul lui dumnezeu, el să guste moartea pentru toţi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

tulit itaque aman stolam et equum indutumque mardocheum in platea civitatis et inpositum equo praecedebat atque clamabat hoc honore condignus est quemcumque rex voluerit honorar

ルーマニア語

Şi haman a luat haina şi calul, a îmbrăcat pe mardoheu, l -a plimbat călare pe cal prin locul deschis al cetăţii, şi a strigat înaintea lui: ,,aşa se face omului pe care vrea împăratul să -l cinstească!``

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,454,574 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK