検索ワード: immanior ipse (ラテン語 - ルーマニア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ルーマニア語

情報

ラテン語

immanior ipse

ルーマニア語

sălbatic

最終更新: 2021-09-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

rex ipse non utuntur

ルーマニア語

最終更新: 2024-02-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nemo contra deum nisi deus ipse

ルーマニア語

nemo contra deum nisi deus iese

最終更新: 2023-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

labi plumeus ipse fallax scutum

ルーマニア語

du-te cu mine, reguli comune, pentru a descuraja prieteni.

最終更新: 2020-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

avarus ipse miseriae causa est suae

ルーマニア語

om râvnitor, care este el însuși cauza propriei sale nenorociri,

最終更新: 2021-01-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

habitavitque esau in monte seir ipse est edo

ルーマニア語

esau s'a aşezat în muntele seir. esau înseamnă edom.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

boez vero genuit obed qui et ipse genuit isa

ルーマニア語

boaz a născut pe obed. obed a născut pe isai.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

arfaxad autem genuit sala qui et ipse genuit hebe

ルーマニア語

arpacşad a născut pe Şelah; şi Şelah a născut pe eber.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

at illi tacuerunt ipse vero adprehensum sanavit eum ac dimisi

ルーマニア語

ei tăceau. atunci isus a luat de mînă pe omul acela, l -a vindecat, şi i -a dat drumul.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

anima quae benedicit inpinguabitur et qui inebriat ipse quoque inebriabitu

ルーマニア語

sufletul binefăcător va fi săturat, şi cel ce udă pe alţii va fi udat şi el. -

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ať ego, caesar, actiaco, bello pro te ipse pugnavi

ルーマニア語

最終更新: 2021-06-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

audi me iacob et israhel quem ego voco ego ipse ego primus et ego novissimu

ルーマニア語

,,ascultă-mă, iacove! Şi tu, israele, pe care te-am chemat! eu, eu sînt cel dintîi, şi tot eu sînt şi cel din urmă.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dominus enim iudex noster dominus legifer noster dominus rex noster ipse salvabit no

ルーマニア語

căci domnul este judecătorul nostru, domnul este legiuitorul nostru, domnul este Împăratul nostru: el ne mîntueşte!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

*quia; ipse super maria fundavit eum et super flumina praeparavit eu

ルーマニア語

el mă paşte în păşuni verzi, şi mă duce la ape de odihnă;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,223,274 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK