プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
quare quia non ex fide sed quasi ex operibus offenderunt in lapidem offensioni
pentruce? pentru că israel n'a căutat -o prin credinţă, ci prin fapte. ei s'au lovit de piatra de poticnire,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dico ergo numquid sic offenderunt ut caderent absit sed illorum delicto salus gentibus ut illos aemulentu
Întreb dar: ,,s'au poticnit ei ca să cadă? nicidecum! ci, prin alunecarea lor, s'a făcut cu putinţă mîntuirea neamurilor, ca să facă pe israel gelos;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: