プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
si esurierit inimicus tuus ciba illum et si sitierit da ei aquam biber
Если голоден враг твой, накорми его хлебом; и если он жаждет, напой его водою:
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
et dederunt ei vinum bibere cum felle mixtum et cum gustasset noluit biber
дали Ему пить уксуса, смешанного с желчью; и, отведав, не хотел пить.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
aperuitque oculos eius deus quae videns puteum aquae abiit et implevit utrem deditque puero biber
И Бог открыл глаза ее, и она увидела колодезь с водою, и пошла, наполнила мех водою и напоила отрока.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
et continuo currens unus ex eis acceptam spongiam implevit aceto et inposuit harundini et dabat ei biber
И тотчас побежал один из них, взял губку, наполнил уксусом и, наложив на трость, давал Ему пить;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
dum haec mecum tacitus volverem apparuit rebecca veniens cum hydria quam portabat in scapula descenditque ad fontem et hausit aquam et aio ad eam da mihi paululum biber
Еще не перестал я говорить в уме моем, и вот вышла Ревекка, и кувшин ее на плече ее, и сошла к источнику и почерпнула; и я сказал ей: напой меня.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。