検索ワード: adoravit (ラテン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Russian

情報

Latin

adoravit

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ロシア語

情報

ラテン語

inclinavit se homo et adoravit dominu

ロシア語

И преклонился человек тот и поклонился Господу,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

adoravit abraham coram populo terra

ロシア語

Авраам поклонился пред народом земли той

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

at ille ait credo domine et procidens adoravit eu

ロシア語

Он же сказал: верую, Господи! И поклонился Ему.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quod cum audisset puer abraham adoravit in terra dominu

ロシア語

Когда раб Авраамов услышал слова их, то поклонился Господу до земли.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

at illa venit et adoravit eum dicens domine adiuva m

ロシア語

А она, подойдя, кланялась Ему и говорила: Господи!помоги мне.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

reversus ergo samuhel secutus est saulem et adoravit saul dominu

ロシア語

И возвратился Самуил за Саулом, и поклонился Саул Господу.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

inclinavit se bethsabee et adoravit regem ad quam rex quid tibi inquit vi

ロシア語

и наклонилась Вирсавия и поклонилась царю; и сказал царь: что тебе?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cumque tulisset eos ioseph de gremio patris adoravit pronus in terra

ロシア語

И отвел их Иосиф от колен его и поклонился ему лицем своим до земли.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ipse praegrediens adoravit pronus in terram septies donec adpropinquaret frater eiu

ロシア語

А сам пошел пред ними и поклонился до земли семь раз, подходя к брату своему.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ait ioab chusi vade et nuntia regi quae vidisti adoravit chusi ioab et cucurri

ロシア語

И сказал Иоав Хусию: пойди, донеси царю, чтовидел ты. И поклонился Хусий Иоаву и побежал.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

submissoque bethsabee in terram vultu adoravit regem dicens vivat dominus meus rex david in aeternu

ロシア語

И наклонилась Вирсавия лицем до земли, и поклонилась царю, и сказала: да живет господин мой царь Давид во веки!

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ambulavit in omni via per quam ambulaverat pater eius servivitque inmunditiis quibus servierat pater suus et adoravit ea

ロシア語

и ходил тою же точно дорогою, которою ходил отец его, и служил идолам, которым служил отец его, и поклонялся им,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et derelinquam mihi in israhel septem milia universorum genua quae non sunt incurvata baal et omne os quod non adoravit eum osculans manu

ロシア語

Впрочем, Я оставил между Израильтянами семь тысяч мужей ; всех сих колени не преклонялись пред Ваалом, и всех сих уста не лобызали его.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

itaque cum ingressa fuisset mulier thecuites ad regem cecidit coram eo super terram et adoravit et dixit serva me re

ロシア語

И вошла женщина Фекоитянка к царю и пала лицем своим на землю, и поклонилась и сказала: помоги, царь!

最終更新: 2023-07-14
使用頻度: 2
品質:

ラテン語

cum autem venisset mifiboseth filius ionathan filii saul ad david corruit in faciem suam et adoravit dixitque david mifiboseth qui respondit adsum servus tuu

ロシア語

И пришел Мемфивосфей, сын Ионафана, сына Саулова, к Давиду, и пал на лице свое, и поклонился. И сказал Давид: Мемфивосфей! И сказал тот: вот раб твой.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cumque abisset puer surrexit david de loco qui vergebat ad austrum et cadens pronus in terram adoravit tertio et osculantes alterutrum fleverunt pariter david autem ampliu

ロシア語

Отрок пошел, а Давид поднялся с южной стороны и пал лицем своим на землю и трижды поклонился; и целовали они друг друга, и плакали оба вместе, но Давид плакал более.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cadensque ioab super faciem suam in terram adoravit et benedixit regi et dixit ioab hodie intellexit servus tuus quia inveni gratiam in oculis tuis domine mi rex fecisti enim sermonem servi tu

ロシア語

Тогда Иоав пал лицем на землю и поклонился, и благословил царя и сказал: теперь знает раб твой, что обрел благоволение пред очами твоими, господин мой царь, так как царь сделал по слову раба своего.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et egressus adoravit regem prono vultu in terra et ait quid causae est ut veniat dominus meus rex ad servum suum cui david ait ut emam a te aream et aedificem altare domino et cesset interfectio quae grassatur in popul

ロシア語

И сказал Орна: зачем пришел господин мой царь к рабу своему? И сказал Давид: купить у тебя гумно для устроения жертвенника Господу, чтобы прекратилось поражение народа.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,790,482,226 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK