検索ワード: camelos (ラテン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Russian

情報

Latin

camelos

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ロシア語

情報

ラテン語

super camelos vero ubil ismahelites et super asinos iadias meronathite

ロシア語

над верблюдами – Овил Исмаильтянин; над ослицами – Иехдия Меронифянин;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

surrexit itaque iacob et inpositis liberis et coniugibus suis super camelos abii

ロシア語

И встал Иаков, и посадил детей своих и жен своих на верблюдов,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ditatusque est homo ultra modum et habuit greges multos ancillas et servos camelos et asino

ロシア語

И сделался этот человек весьма, весьма богатым, и было у него множество мелкого скота, и рабынь, и рабов, и верблюдов, и ослов.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

camelos fetas cum pullis suis triginta vaccas quadraginta et tauros viginti asinas viginti et pullos earum dece

ロシア語

тридцать верблюдиц дойных с жеребятами их, сорок коров, десятьволов, двадцать ослиц, десять ослов.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ecce manus mea erit super agros tuos et super equos et asinos et camelos et boves et oves pestis valde gravi

ロシア語

то вот, рука Господня будет на скоте твоем, который в поле, на конях, на ослах, на верблюдах, на волах и овцах: будет моровая язва весьма тяжкая;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cumque camelos fecisset accumbere extra oppidum iuxta puteum aquae vespere eo tempore quo solent mulieres egredi ad hauriendam aquam dixi

ロシア語

и остановил верблюдов вне города, у колодезя воды, под вечер, в то время, когда выходят женщины черпать,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et percussit eos david a vespere usque ad vesperam alterius diei et non evasit ex eis quisquam nisi quadringenti viri adulescentes qui ascenderant camelos et fugeran

ロシア語

и поражал их Давид от сумерек до вечера другого дня, и никто из них не спасся, кроме четырехсот юношей, которые сели на верблюдов и убежали.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et percutiebat david omnem terram nec relinquebat viventem virum et mulierem tollensque oves et boves et asinos et camelos et vestes revertebatur et veniebat ad achi

ロシア語

И опустошал Давид ту страну, и не оставлял в живых ни мужчины, ни женщины, и забирал овец, и волов, и ослов, и верблюдов, и одежду; и возвращался, и приходил к Анхусу.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cumque vidisset inaures et armillas in manibus sororis suae et audisset cuncta verba referentis haec locutus est mihi homo venit ad virum qui stabat iuxta camelos et propter fontem aqua

ロシア語

И когда он увидел серьгу и запястья на руках у сестры своей и услышал слова Ревекки, сестры своей, которая говорила: так говорил со мною этот человек, – то пришел к человеку, и вот, он стоит при верблюдах у источника;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,781,215,051 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK