プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
crede in te ipsum
believe in yourself
最終更新: 2020-06-17
使用頻度: 5
品質:
参照:
ale te ipsam
ale yourself
最終更新: 2021-08-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
crede in teipso
believe in yourself
最終更新: 2015-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
credere in te
Поверь в себя
最終更新: 2013-08-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
credere in te ipso
Поверь в себя
最終更新: 2013-08-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
in te domine confido
Перевод
最終更新: 2021-02-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
at illi dixerunt crede in domino iesu et salvus eris tu et domus tu
Они же сказали: веруй в Господа Иисуса Христа, и спасешься ты и весь дом твой.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
vide ergo ne lumen quod in te est tenebrae sin
Итак, смотри: свет, который в тебе, не есть ли тьма?
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
in te enim curram accinctus in deo meo transiliam muru
С Тобою я поражаю войско; с Богом моим восхожу на стену.
最終更新: 2014-05-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
tota pvlchra es amica mea / et macvula non est in te
Ты прекрасна, моя любов
最終更新: 2023-01-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
et convertet in te omnes adflictiones aegypti quas timuisti et adherebunt tib
и наведет на тебя все язвы Египетские, которых ты боялся, и они прилипнут к тебе;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
et vox facta est de caelis tu es filius meus dilectus in te conplacu
И глас был с небес: Ты Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
et insiliet in te spiritus domini et prophetabis cum eis et mutaberis in virum aliu
и найдет на тебя Дух Господень, и ты будешь пророчествовать с ними и сделаешься иным человеком.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
benedicam benedicentibus tibi et maledicam maledicentibus tibi atque in te benedicentur universae cognationes terra
Я благословлю благословляющих тебя, и злословящих тебя прокляну; иблагословятся в тебе все племена земные.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
et faciam in te quae non feci et quibus similia ultra non faciam propter omnes abominationes tua
И сделаю над тобою то, чего Я никогда не делал и чему подобного впредь не буду делать, за все твои мерзости.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
ecce omnis qui dicit vulgo proverbium in te adsumet illud dicens sicut mater ita et filia eiu
Вот, всякий, кто говорит притчами, может сказать о тебе: „какова мать, такова и дочь".
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ego suscipio puerum de manu mea require illum nisi reduxero et tradidero eum tibi ero peccati in te reus omni tempor
я отвечаю за него, из моих рук потребуешь его; если я не приведу егок тебе и не поставлю его пред лицем твоим, то останусь я виновным пред тобою во все дни жизни;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
ut omnes unum sint sicut tu pater in me et ego in te ut et ipsi in nobis unum sint ut mundus credat quia tu me misist
да будут все едино, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, так и они да будут в Нас едино, – да уверует мир, что Ты послал Меня.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
benedixitque eis in ipso tempore dicens in te benedicetur israhel atque dicetur faciat tibi deus sicut ephraim et sicut manasse constituitque ephraim ante manasse
И благословил их в тот день, говоря: тобою будет благословлять Израиль, говоря: Бог да сотворит тебе, как Ефрему и Манассии. И поставил Ефрема выше Манассии.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
ecce super montes pedes evangelizantis et adnuntiantis pacem celebra iuda festivitates tuas et redde vota tua quia non adiciet ultra ut pertranseat in te belial universus interii
Вот, на горах – стопы благовестника, возвещающего мир: празднуй, Иудея, праздники твои, исполняй обеты твои, ибо не будет более проходить по тебе нечестивый: он совсем уничтожен.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照: