プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
et verum per dolorem
and the real pain
最終更新: 2017-04-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
tu dolorem,sed te amo
Ты делаешь больно,но я буду любить тебя
最終更新: 2023-11-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
divinum opus sedare dolorem
божественная работа болит
最終更新: 2020-10-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
dolorem exprimit quia movit amorem
Причиняет страдание, потому что прошла любовь.
最終更新: 2017-08-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
dolor meus super dolorem in me cor meum maeren
Когда утешусь я в горести моей! сердце мое изныло во мне.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
qui annuit oculo dabit dolorem stultus labiis verberabitu
Кто мигает глазами, тот причиняет досаду, а глупый устами преткнется.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
concepit dolorem et peperit iniquitatem et uterus eius praeparat dolo
Он зачал зло и родил ложь, и утроба его приготовляет обман.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
deus servabit filiis illius dolorem patris et cum reddiderit tunc scie
Скажешь : Бог бережет для детей его несчастье его. – Пусть воздаст Он ему самому,чтобы он это знал.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
filii eius adterentur egestate et manus illius reddent ei dolorem suu
Сыновья его будут заискивать у нищих, и руки еговозвратят похищенное им.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
numquid non paucitas dierum meorum finietur brevi dimitte ergo me ut plangam paululum dolorem meu
Не малы ли дни мои? Оставь, отступи от меня,чтобы я немного ободрился,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
dixisti vae misero mihi quoniam addidit dominus dolorem dolori meo laboravi in gemitu meo et requiem non inven
ты говоришь: „горе мне! ибо Господь приложил скорбь к болезни моей;я изнемог от вздохов моих, и не нахожу покоя".
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
et sederunt cum eo in terram septem diebus et septem noctibus et nemo loquebatur ei verbum videbant enim dolorem esse vehemente
И сидели с ним на земле семь дней и семь ночей; и никто не говорил ему ни слова, ибо видели, что страдание его весьма велико.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
qui introduxit eam in tabernaculum sarrae matris suae et accepit uxorem et in tantum dilexit ut dolorem qui ex morte matris acciderat temperare
И ввел ее Исаак в шатер Сарры, матери своей, и взял Ревекку, и она сделалась ему женою, и он возлюбил ее; и утешился Исаак в печали по матери своей.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
et non erit ultra domui israhel offendiculum amaritudinis et spina dolorem inferens undique per circuitum eorum qui adversantur eis et scient quia ego dominus deu
И не будет он впредь для дома Израилева колючим терном и причиняющим боль волчцом, более всех соседей зложелательствующим ему, и узнают, что Я Господь Бог.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
congregatis autem cunctis liberis eius ut lenirent dolorem patris noluit consolationem recipere et ait descendam ad filium meum lugens in infernum et illo perseverante in flet
И собрались все сыновья его и все дочери его, чтобы утешить его; но он не хотел утешиться и сказал: с печалью сойду к сыну моему в преисподнюю. Так оплакивал его отец его.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
et sciens dolorem eius descendi ut liberarem eum de manibus aegyptiorum et educerem de terra illa in terram bonam et spatiosam in terram quae fluit lacte et melle ad loca chananei et hetthei et amorrei ferezei et evei et iebuse
и иду избавить его от руки Египтян и вывести его из земли сей в землю хорошую и пространную, где течет молоко и мед, в землю Хананеев, Хеттеев, Аморреев, Ферезеев, Евеев и Иевусеев.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照: