プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
somni fratrem
sleep brother
最終更新: 2023-05-11
使用頻度: 1
品質:
occidit autem iacobum fratrem iohannis gladi
и убил Иакова, брата Иоаннова, мечом.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
hus primogenitum et buz fratrem eius camuhel patrem syroru
Уца, первенца его, Вуза, брата сему, Кемуила, отца Арамова,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
alium autem apostolorum vidi neminem nisi iacobum fratrem domin
Другого же из Апостолов я не видел никого , кроме Иакова, брата Господня.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
qui diligit fratrem suum in lumine manet et scandalum in eo non es
Кто любит брата своего, тот пребывает во свете, и нет в нем соблазна.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
et hoc mandatum habemus ab eo ut qui diligit deum diligat et fratrem suu
И мы имеем от Него такую заповедь, чтобы любящий Бога любил и брата своего.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
cognoscite fratrem nostrum timotheum dimissum cum quo si celerius venerit videbo vo
Знайте, что брат наш Тимофей освобожден, и я вместе с ним, если он скоро придет, увижу вас.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
cumque diligentissime perscrutantes invenerint falsum testem dixisse contra fratrem suum mendaciu
судьи должны хорошо исследовать, и если свидетель тот свидетельложный, ложно донес на брата своего,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
nathan autem prophetam et banaiam et robustos quosque et salomonem fratrem suum non vocavi
Пророка же Нафана и Ванею, и тех сильных, и Соломона, брата своего, не пригласил.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
habebat autem rebecca fratrem nomine laban qui festinus egressus est ad hominem ubi erat fon
У Ревекки был брат, именем Лаван. Лаван выбежал к тому человеку, к источнику.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ad verecundiam vestram dico sic non est inter vos sapiens quisquam qui possit iudicare inter fratrem suu
К стыду вашему говорю: неужели нет между вами ни одного разумного, который мог бы рассудить между братьями своими?
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
adprehendet enim vir fratrem suum domesticum patris sui vestimentum tibi est princeps esto noster ruina autem haec sub manu tu
Тогда ухватится человек за брата своего, в семействе отца своего, и скажет : у тебя есть одежда, будь нашим вождем, и да будут эти развалины под рукою твоею.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
cumque dimisisset eum isaac profectus venit in mesopotamiam syriae ad laban filium bathuel syri fratrem rebeccae matris sua
И отпустил Исаак Иакова, и он пошел в Месопотамию к Лавану, сыну Вафуила Арамеянина, к брату Ревекки, матери Иакова и Исава.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
et praecepit priori dicens si obvium habueris esau fratrem meum et interrogaverit te cuius es et quo vadis et cuius sunt ista quae sequeri
И приказал первому, сказав: когда брат мой Исав встретится тебе и спросит тебя, говоря: чей ты? и куда идешь? и чье это стадо пред тобою?
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
adplica quoque ad te aaron fratrem tuum cum filiis suis de medio filiorum israhel ut sacerdotio fungantur mihi aaron nadab et abiu eleazar et ithama
И возьми к себе Аарона, брата твоего, и сынов его с ним, от среды сынов Израилевых, чтоб он был священником Мне, Аарона и Надава, Авиуда, Елеазара и Ифамара, сынов Аароновых.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
adtollens autem oculos ioseph vidit beniamin fratrem suum uterinum et ait iste est frater vester parvulus de quo dixeratis mihi et rursum deus inquit misereatur tui fili m
И поднял глаза свои, и увидел Вениамина, брата своего, сына матери своей, и сказал: это брат ваш меньший, о котором вы сказывали мне? И сказал: да будет милость Божия с тобою, сын мой!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
cumque anni circulus volveretur misit nabuchodonosor rex qui et adduxerunt eum in babylonem asportatis simul pretiosissimis vasis domus domini regem vero constituit sedeciam fratrem eius super iudam et hierusale
По прошествии года послал царь Навуходоносор и велел взять его в Вавилон вместе с драгоценными сосудами дома Господня, и воцарил над Иудеею и Иерусалимом Седекию, брата его.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
unus est et secundum non habet non filium non fratrem et tamen laborare non cessat nec satiantur oculi eius divitiis nec recogitat dicens cui laboro et fraudo animam meam bonis in hoc quoque vanitas est et adflictio pessim
человек одинокий, и другого нет; ни сына, ни брата нет у него; а всем трудам его нет конца, и глаз его не насыщается богатством. „Для кого же я тружусь и лишаю душу мою блага?" И это – суета и недоброе дело!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています