検索ワード: futui in ore duces, (ラテン語 - ロシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ロシア語

情報

ラテン語

futui in ore duces,

ロシア語

ебал я в рот , начальников

最終更新: 2014-10-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in ore, in umbilico et in fine pinac dorsi

ロシア語

最終更新: 2021-04-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fugavitque iosue amalech et populum eius in ore gladi

ロシア語

И низложил Иисус Амалика и народ его острием меча.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et in ore ipsorum non est inventum mendacium sine macula sun

ロシア語

и в устах их нет лукавства; онинепорочны пред престолом Божиим.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

perge igitur et ego ero in ore tuo doceboque te quid loquari

ロシア語

итак пойди, и Я буду при устах твоих и научу тебя, что тебе говорить.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

omnis labor hominis in ore eius sed anima illius non impletu

ロシア語

Все труды человека – для рта его, а душа его не насыщается.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cum enim dulce fuerit in ore eius malum abscondet illud sub lingua su

ロシア語

Если сладко во рту его зло, и он таит его под языком своим,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et adprehendit agag regem amalech vivum omne autem vulgus interfecit in ore gladi

ロシア語

и Агага, царя Амаликова, захватил живого, а народ весь истребил мечом.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

apertoque unus sacco ut daret iumento pabulum in diversorio contemplatus pecuniam in ore saccul

ロシア語

И открыл один из них мешок свой, чтобы дать корму ослусвоему на ночлеге, и увидел серебро свое в отверстии мешка его,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cui cum dominus occurrisset posuissetque verbum in ore eius ait revertere ad balac et haec loqueris e

ロシア語

И встретился Господь с Валаамом, и вложил слово в уста его, исказал: возвратись к Валаку и так говори.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cumque tradiderit dominus deus tuus illam in manu tua percuties omne quod in ea generis masculini est in ore gladi

ロシア語

и когда Господь Бог твой предаст его в руки твои, порази в нем весь мужеский пол острием меча;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

atque expugnavit eam eadem die percussitque in ore gladii omnes animas quae erant in ea iuxta omnia quae fecerat lachi

ロシア語

И взяли его в тот же день и поразили его мечом, и все дышащее,что находилось в нем в тот день, предал он заклятию, как поступил с Лахисом.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

at illa venit ad eum ad vesperam portans ramum olivae virentibus foliis in ore suo intellexit ergo noe quod cessassent aquae super terra

ロシア語

Голубь возвратился к нему в вечернее время, и вот, свежий масличный лист во рту у него, и Ной узнал, что вода сошла с земли.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

a quo percussus est in ore gladii et possessa est terra eius ab arnon usque iebboc et filios ammon quia forti praesidio tenebantur termini ammanitaru

ロシア語

И поразил его Израиль мечом и взял во владение землю его от Арнона до Иавока, до пределов Аммонитских, ибо крепок был предел Аммонитян;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et abii ad angelum dicens ei ut daret mihi librum et dicit mihi accipe et devora illum et faciet amaricare ventrem tuum sed in ore tuo erit dulce tamquam me

ロシア語

И я пошел к Ангелу, и сказал ему: даймне книжку. Он сказал мне: возьми и съешь ее; она будет горька во чреве твоем, но в устах твоих будет сладка, как мед.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

eodem die macedam quoque cepit iosue et percussit in ore gladii regemque illius interfecit et omnes habitatores eius non dimisit in ea saltim parvas reliquias fecitque regi maceda sicut fecerat regi hierich

ロシア語

В тот же день взял Иисус Макед, и поразил его мечом и царя его, и предал заклятию их и все дышащее, что находилось в нем: никого неоставил, кто бы уцелел; и поступил с царем Македским так же, как поступил с царем Иерихонским.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cepitque et percussit in ore gladii regem quoque eius et omnia oppida regionis illius universasque animas quae in ea fuerant commoratae non reliquit in ea ullas reliquias sicut fecerat eglon sic fecit et hebron cuncta quae in ea repperit consumens gladi

ロシア語

и взяли его и поразили его мечом, и царя его, и все города его,и все дышащее, что находилось в нем; никого не оставил, кто уцелел бы, как поступил он и с Еглоном: предал заклятию его и все дышащее, что находилось в нем.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et post haec ait dominus dabo sedeciam regem iuda et servos eius et populum eius et qui derelicti sunt in civitate hac a peste et gladio et fame in manu nabuchodonosor regis babylonis et in manu inimicorum eorum et in manu quaerentium animam eorum et percutiet eos in ore gladii et non movebitur neque parcet nec miserebitu

ロシア語

А после того, говорит Господь, Седекию, царя Иудейского, слуг егои народ, и оставшихся в городе сем от моровой язвы, меча и голода, предам в руки Навуходоносора, царя Вавилонского, и в руки врагов их и в руки ищущих души их; и он поразит их острием меча и не пощадит их, и не пожалеет и не помилует.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,799,844,521 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK