人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
imperare sibi magnum imperium est
Ученый человек всегда имеет в себе богатство
最終更新: 2022-09-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
deus est nobis et andream vexillum
最終更新: 2023-11-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
et haec est repromissio quam ipse pollicitus est nobis vitam aeterna
Обетование же, которое Он обещал нам, есть жизнь вечная.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
facie ad faciem locutus est nobis in monte de medio igni
Лицем к лицу говорил Господь с вами на горе из среды огня;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
locutus est nobis dominus terrae dure et putavit nos exploratores provincia
начальствующий над тою землею говорил с нами сурово и принял нас засоглядатаев земли той.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
nos autem non in inmensum gloriabimur sed secundum mensuram regulae quam mensus est nobis deus mensuram pertingendi usque ad vo
А мы не без меры хвалиться будем, но по мере удела, какой назначил нам Бог в такую меру, чтобы достигнуть и до вас.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
habentes autem donationes secundum gratiam quae data est nobis differentes sive prophetiam secundum rationem fide
И как, по данной нам благодати, имеем различныедарования, то , имеешь ли пророчество, пророчествуй по мере веры;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
novissime diebus istis locutus est nobis in filio quem constituit heredem universorum per quem fecit et saecul
в последние дни сии говорил нам в Сыне, Которого поставил наследником всего, чрез Которого и веки сотворил.
最終更新: 2024-02-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
et ait dominus de sina venit et de seir ortus est nobis apparuit de monte pharan et cum eo sanctorum milia in dextera eius ignea le
Он сказал: Господь пришел от Синая, открылся им от Сеира, воссиял от горы Фарана и шел со тьмами святых; одеснуюЕго огнь закона.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
dixitque moses hobab filio rahuhel madianiti cognato suo proficiscimur ad locum quem dominus daturus est nobis veni nobiscum ut benefaciamus tibi quia dominus bona promisit israhel
И сказал Моисей Ховаву, сыну Рагуилову, Мадианитянину, родственнику Моисееву: мы отправляемся в то место, о котором Господь сказал: вам отдам его; иди с нами, мы сделаем тебе добро, ибо Господь доброе изрек об Израиле.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
dixeruntque ei gabaonitae non est nobis super argento et auro quaestio contra saul et contra domum eius neque volumus ut interficiatur homo de israhel ad quos ait quid ergo vultis ut faciam vobi
И сказали ему Гаваонитяне: не нужно нам ни серебра, ни золота от Саула, или от домаего, и не нужно нам, чтоб умертвили кого в Израиле. Он сказал: чего же вы хотите? я сделаю для вас.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
accidit quoque ut ibi esset vir belial nomine seba filius bochri vir iemineus et cecinit bucina et ait non est nobis pars in david neque hereditas in filio isai vir in tabernacula tua israhe
Там случайно находился один негодный человек, по имени Савей, сын Бихри, Вениамитянин; он затрубил трубою и сказал: нет намчасти в Давиде, и нет нам доли в сыне Иессеевом; все по шатрам своим, Израильтяне!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
populus autem universus rege duriora dicente sic locutus est ad eum non est nobis pars in david neque hereditas in filio isai revertere in tabernacula tua israhel tu autem pasce domum tuam david et abiit israhel in tabernacula su
Когда весь Израиль увидел, что не слушает его царь, то отвечалнарод царю, говоря: какая нам часть в Давиде? Нет нам доли в сыне Иессеевом; по шатрам своим, Израиль! Теперь знай свой дом, Давид. И разошлись все Израильтяне по шатрам своим.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
qui responderunt nuntiatum est nobis servis tuis quae promisisset dominus deus tuus mosi servo suo ut traderet vobis omnem terram et disperderet cunctos habitatores eius timuimus igitur valde et providimus animabus nostris vestro terrore conpulsi et hoc consilium inivimu
Они в ответ Иисусу сказали: дошло до сведения рабов твоих, что Господь Бог твой повелел Моисею, рабу Своему, дать вам всю землю и погубить всех жителей сей земли пред лицем вашим; посему мы весьма боялись, чтобы вы не лишили нас жизни, и сделали это дело;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照: