検索ワード: in loco (ラテン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Russian

情報

Latin

in loco

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ロシア語

情報

ラテン語

in loco dei

ロシア語

Замещают Бога

最終更新: 2020-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in loco delicti

ロシア語

最終更新: 2023-10-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

romāni castra in loco idoneo ponent

ロシア語

最終更新: 2023-10-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quasi impios percussit eos in loco videntiu

ロシア語

Он поражает их, как беззаконных людей, пред глазами других,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

extentum ubique cum venerit ergo et oraverit in loco ho

ロシア語

ибо и они услышат о Твоем имени великом и о Твоей руке сильной и о Твоей мышцепростертой, – и придет он и помолится у храма сего,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non temptabis dominum deum tuum sicut temptasti in loco temptationi

ロシア語

Не искушайте Господа, Бога вашего, как вы искушали Его в Массе.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

confessio et magnificentia coram eo fortitudo et gaudium in loco eiu

ロシア語

Слава и величие пред лицем Его, могущество и радость на месте Его.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in loco altaris quod fecerat prius et invocavit ibi nomen domin

ロシア語

до места жертвенника, который он сделал там вначале; и там призвал Аврам имя Господа.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

arietem autem consecrationum tolles et coques carnes eius in loco sanct

ロシア語

Овна же вручения возьми и свари мясо его на месте святом;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et in loco ulceris cicatrix apparuerit alba sive subrufa adducetur homo ad sacerdote

ロシア語

и на месте нарыва появилась белая опухоль, или пятно белое или красноватое, то ондолжен явиться к священнику;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cumque evigilasset iacob de somno ait vere dominus est in loco isto et ego nescieba

ロシア語

Иаков пробудился от сна своего и сказал: истинно Господь присутствует на месте сем; а я не знал!

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et figam illum paxillum in loco fideli et erit in solium gloriae domui patris su

ロシア語

И укреплю его как гвоздь в твердом месте; и будет он как седалище славы для дома отца своего.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et coques et comedes in loco quem elegerit dominus deus tuus maneque consurgens vades in tabernacula tu

ロシア語

и испеки и съешь на том месте, которое изберет Господь, Бог твой, а на другой день можешь возвратиться и войти в шатрытвои.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

domum autem ipsam radi intrinsecus per circuitum et spargi pulverem rasurae extra urbem in loco inmund

ロシア語

а дом внутри пусть весь оскоблят, и обмазку, которую отскоблят,высыпят вне города на место нечистое;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

comedetis autem in loco sancto quod datum est tibi et filiis tuis de oblationibus domini sicut praeceptum est mih

ロシア語

и ешьте его на святом месте, ибо это участок твой и участок сынов твоих из жертв Господних: так мне повелено от Господа ;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cumque ablata fuisset nubes quae tabernaculum protegebat tunc proficiscebantur filii israhel et in loco ubi stetisset nubes ibi castrametabantu

ロシア語

И когда облако поднималось от скинии, тогда сыны Израилевы отправлялись в путь, и на месте, где останавливалось облако, тамостанавливались станом сыны Израилевы.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

deum autem maozim in loco suo venerabitur et deum quem ignoraverunt patres eius colet auro et argento et lapide pretioso rebusque pretiosi

ロシア語

Но богу крепостей на месте его будет он воздавать честь, и этого бога, которого не знали отцы его, он будет чествовать золотом и серебром, и дорогими камнями, и разными драгоценностями,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

advenae et pupillo et viduae non feceritis calumniam nec sanguinem innocentem effuderitis in loco hoc et post deos alienos non ambulaveritis in malum vobismet ipsi

ロシア語

не будете притеснять иноземца, сироты и вдовы, ипроливать невинной крови на месте сем, и не пойдете во след иных богов на беду себе, –

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et coepit salomon aedificare domum domini in hierusalem in monte moria qui demonstratus fuerat david patri eius in loco quem paraverat david in area ornan iebuse

ロシア語

И начал Соломон строить дом Господень в Иерусалиме на горе Мориа, которая указана была Давиду, отцу его, на месте, которое приготовил Давид, на гумне Орны Иевусеянина.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,787,386,992 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK