検索ワード: ingredi (ラテン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Russian

情報

Latin

ingredi

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ロシア語

情報

ラテン語

qui in praeteritis generationibus dimisit omnes gentes ingredi in vias sua

ロシア語

мужи! что вы это делаете? И мы - подобные вам человеки, и благовествуем вам, чтобы вы обратились от сих ложных кБогу Живому, Который сотворил небо и землю, и море, и все, что в них,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et praecepit hieremias baruch dicens ego clausus sum nec valeo ingredi domum domin

ロシア語

И приказал Иеремия Варуху и сказал: я заключен и не могу идти в дом Господень;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

festinemus ergo ingredi in illam requiem ut ne in id ipsum quis incidat incredulitatis exemplu

ロシア語

Итак постараемся войти в покой оный, чтобы кто по тому же примеру не впал в непокорность.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

carissime de omnibus orationem facio prospere te ingredi et valere sicut prospere agit anima tu

ロシア語

Возлюбленный! молюсь, чтобы ты здравствовал и преуспевал во всем, как преуспевает душа твоя.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et declinabat populus in die illa ingredi civitatem quomodo declinare solet populus versus et fugiens de proeli

ロシア語

И входил тогда народ в город украдкою, как крадутся люди стыдящиеся, которые во время сражения обратились в бегство.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

erat autem ibi grex porcorum multorum pascentium in monte et rogabant eum ut permitteret eos in illos ingredi et permisit illo

ロシア語

Тут же на горе паслось большое стадо свиней; и бесы просили Его, чтобы позволил им войти в них. Он позволил им.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ascendit quoque baasa rex israhel in iudam et aedificavit rama ut non possit quispiam egredi vel ingredi de parte asa regis iuda

ロシア語

И вышел Вааса, царь Израильский, против Иудеи и начал строить Раму, чтобы никто не выходил и не уходил к Асе, царю Иудейскому.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

anno autem tricesimo sexto regni eius ascendit baasa rex israhel in iudam et muro circumdabat rama ut nullus tute posset egredi et ingredi de regno as

ロシア語

В тридцать шестой год царствования Асы, пошел Вааса, царь Израильский, на Иудею и начал строить Раму, чтобы не позволить никому ни уходить от Асы, царя Иудейского, ни приходить к нему .

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ego autem dixi quomodo ponam te in filiis et tribuam tibi terram desiderabilem hereditatem praeclaram exercituum gentium et dixi patrem vocabis me et post me ingredi non cessabi

ロシア語

И говорил Я: как поставлю тебя в число детей и дам тебе вожделенную землю, прекраснейшее наследие множества народов? И сказал: ты будешь называть Меня отцом твоим и не отступишь от Меня.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

si autem manus tua vel pes tuus scandalizat te abscide eum et proice abs te bonum tibi est ad vitam ingredi debilem vel clodum quam duas manus vel duos pedes habentem mitti in ignem aeternu

ロシア語

Если же рука твоя или нога твоя соблазняет тебя, отсеки их и брось от себя: лучше тебе войти в жизнь без руки или без ноги, нежели с двумя руками и с двумя ногами быть ввержену в огонь вечный;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

tenera mulier et delicata quae super terram ingredi non valebat nec pedis vestigium figere propter mollitiem et teneritudinem nimiam invidebit viro suo qui cubat in sinu eius super filii et filiae carnibu

ロシア語

Женщина жившая у тебя в неге и роскоши, которая никогда ноги своей не ставила на землю по причине роскоши и изнеженности, будет безжалостным оком смотреть на мужа недра своего и на сына своего и на дочьсвою

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

qui surrexit nocte et ait ad servos suos dico vobis quid fecerint nobis syri sciunt quia fame laboramus et idcirco egressi sunt de castris et latitant in agris dicentes cum egressi fuerint de civitate capiemus eos viventes et tunc civitatem ingredi poterimu

ロシア語

И встал царь ночью, и сказал слугам своим: скажу вам, что делают с нами Сирияне. Они знают, что мы терпим голод, и вышли из стана, чтобы спрятаться в поле, думая так: „когда они выйдут из города, мы захватим их живыми и вторгнемся в город".

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,739,028,530 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK