検索ワード: inimici jam aderant ad portas oppidi (ラテン語 - ロシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ロシア語

情報

ラテン語

inimici jam aderant ad portas oppidi

ロシア語

最終更新: 2020-11-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ante oppidum fossam ducunt, fossam aqua ex fluvio vicino implent, portas oppidi claudunt

ロシア語

Цезарь в Алеся

最終更新: 2017-02-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

educes virum ac mulierem qui rem sceleratissimam perpetrarunt ad portas civitatis tuae et lapidibus obruentu

ロシア語

то выведи мужчину того, или женщину ту, которые сделали зло сие, кворотам твоим и побей их камнями до смерти.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et omnis turba eorum qui simul aderant ad spectaculum istud et videbant quae fiebant percutientes pectora sua revertebantu

ロシア語

И весь народ, сшедшийся на сие зрелище, видя происходившее, возвращался, бия себя в грудь.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ubi conlisi sunt currus et hostium est suffocatus exercitus ibi narrentur iustitiae domini et clementia in fortes israhel tunc descendit populus domini ad portas et obtinuit principatu

ロシア語

Среди голосов собирающих стада при колодезях, там да воспоют хвалу Господу, хвалу вождям Израиля! Тогда выступил ко вратам народ Господень.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et consurgentes viri israhel et iuda vociferati sunt et persecuti philistheos usque dum venirent in vallem et usque ad portas accaron cecideruntque vulnerati de philisthim in via sarim usque ad geth et usque accaro

ロシア語

И поднялись мужи Израильские и Иудейские, и воскликнули и гнали Филистимлян до входа в долину и до ворот Аккарона. И падали поражаемые Филистимляне по дороге Шааримской до Гефа и до Аккарона.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

1. alius nunc sum, atque ante eram. 2. magistri puerorum romanorum plerumque servi graeci erant, поп liberi viri. 3. illud praesidio mihi erat. 4. aliud mihi respondes, ас rogabam. 5. mala, unde тinrте exspectabantur, erumpunt. 6. О, te ipsum quaerёbam! et ego te. 7. inimlci jam aderant ad portas oppfdi. 8. castra romanorum vallo fossaque muniebantur. 9. describrtur аb Ноmёrо Ьеllum longum, quod graeci cum trojanis gerёbant. 10. apud romanos multi servi in ludis gladiatoriis

ロシア語

1. Я другой сейчас, и был раньше. 2. Хозяева римских мальчиков, как правило, были рабами греков, равно как и свободные люди. 3. Это была моя защита. 4. Вы мне ответите другое, а я спрашиваю. 5. Зло, от которого они ожидали, вырвалось наружу. 6. Я тебя ищу! И я тебя вижу. 7. Враг уже был у ворот оппди. 8. Лагерь римлян был укреплен валом и рвом. 9. Он описан омёро ёллум лонг, который греки несли с собой троянцы. 10. Среди римлян было много рабов в гладиаторских играх

最終更新: 2023-07-22
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,739,522,645 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK