プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
populum istum formavi mihi laudem meam narrabi
Этот народ Я образовал для Себя; он будет возвещать славу Мою.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
sufficit vobis circumire montem istum ite contra aquilone
полно вам ходить вокруг этой горы, обратитесь к северу;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
et erunt qui beatificant populum istum seducentes et qui beatificantur praecipitat
И вожди сего народа введут его в заблуждение, и водимые ими погибнут.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ille autem coepit anathematizare et iurare quia nescio hominem istum quem diciti
Он же начал клясться и божиться: не знаю Человека Сего, о Котором говорите.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
et introduxit ad locum istum et tradidit nobis terram lacte et melle manante
и привел нас на место сие, и дал нам землю сию, землю, в которой течет молоко и мед;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
dicens pater si vis transfer calicem istum a me verumtamen non mea voluntas sed tua fia
говоря: Отче! о, если бы Ты благоволил пронести чашу сию мимо Меня! впрочем не Моя воля, но Твоя да будет.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
an desunt nobis furiosi quod introduxistis istum ut fureret me praesente hicine ingredietur domum mea
разве мало у меня сумасшедших, что вы привели его, чтобы он юродствовал предо мною?неужели он войдет в дом мой?
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
cumque conpleveris legere librum istum ligabis ad eum lapidem et proicies illum in medio eufrate
И когда окончишь чтение сей книги, привяжи к ней камень и брось ее в средину Евфрата,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
apparuit autem ei dominus nocte et ait audivi orationem tuam et elegi locum istum mihi in domum sacrifici
И явился Господь Соломону ночью и сказал ему: Я услышал молитву твою и избрал Себе место сие в дом жертвоприношения.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
audi terra ecce ego adducam mala super populum istum fructum cogitationum eius quia verba mea non audierunt et legem meam proiecerun
Слушай, земля: вот, Я приведу на народ сей пагубу, плод помыслов их; ибо они слов Моих не слушали и закон Мой отвергли.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
elegi enim et sanctificavi locum istum ut sit nomen meum ibi in sempiternum et permaneant oculi mei et cor meum ibi cunctis diebu
И ныне Я избрал и освятил дом сей, чтобы имя Мое было там во веки; и очи Мои и сердце Мое будут там во все дни.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
adhuc duo anni dierum et ego referri faciam ad locum istum omnia vasa domini quae tulit nabuchodonosor rex babylonis de loco isto et transtulit ea in babylone
через два года Я возвращу на место сие все сосуды дома Господня,которые Навуходоносор, царь Вавилонский, взял из сего места и перенес их в Вавилон;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ad quam locuta filia pharaonis accipe ait puerum istum et nutri mihi ego tibi dabo mercedem tuam suscepit mulier et nutrivit puerum adultumque tradidit filiae pharaoni
Дочь фараонова сказала ей: возьми младенца сего и вскорми его мне; я дам тебе плату. Женщина взяла младенца и кормила его.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ascende in montem istum abarim id est transituum in montem nebo qui est in terra moab contra hiericho et vide terram chanaan quam ego tradam filiis israhel obtinendam et morere in mont
взойди на сию гору Аварим, на гору Нево, которая в земле Моавитской, против Иерихона, и посмотри на землю Ханаанскую, которую я даю вовладение сынам Израилевым;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
et ad sacerdotes et ad populum istum locutus sum dicens haec dicit dominus nolite audire verba prophetarum vestrorum qui prophetant vobis dicentes ecce vasa domini revertentur de babylone nunc cito mendacium enim prophetant vobi
И священникам и всему народу сему я говорил: так говорит Господь: не слушайте слов пророков ваших, которые пророчествуют вам и говорят: „вот, скоро возвращены будут из Вавилона сосуды дома Господня"; ибо онипророчествуют вам ложь.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
cumque rex transiret clamavit ad regem et ait servus tuus egressus est ad proeliandum comminus cumque fugisset vir unus adduxit eum quidam ad me et ait custodi virum istum qui si lapsus fuerit erit anima tua pro anima eius aut talentum argenti adpende
Когда царь проезжал мимо, он закричал царю и сказал: раб твой ходил на сражение, и вот, один человек, отошедший в сторону, подвел ко мне человека и сказал: „стереги этого человека; если его не станет, то твоя душа будет за его душу, или ты должен будешь отвесить талант серебра".
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています