検索ワード: miserunt (ラテン語 - ロシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ロシア語

情報

ラテン語

miserunt

ロシア語

Они отправлли

最終更新: 2021-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

miserunt ergo sorores ad eum dicentes domine ecce quem amas infirmatu

ロシア語

Сестры послали сказать Ему: Господи! вот, кого Ты любишь, болен.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ecce miserunt manum viri et introduxerunt ad se loth cluseruntque ostiu

ロシア語

Тогда мужи те простерли руки свои и ввели Лота к себе в дом, и дверь заперли;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et tulerunt ionam et miserunt in mare et stetit mare a fervore su

ロシア語

И взяли Иону и бросили его в море, и утихло море от ярости своей.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sicut acetum dentibus et fumus oculis sic piger his qui miserunt eu

ロシア語

Что уксус для зубов и дым для глаз, то ленивый для посылающих его.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et cum dies factus esset miserunt magistratus lictores dicentes dimitte homines illo

ロシア語

Когда же настал день, воеводы послали городских служителей сказать: отпусти тех людей.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixerunt ergo ei quis es ut responsum demus his qui miserunt nos quid dicis de te ips

ロシア語

Сказали ему: кто же ты? чтобы нам дать ответ пославшим нас: что ты скажешь о себе самом?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui congregati adversus eum miserunt lapides iuxta regis imperium in atrio domus domin

ロシア語

И сговорились против него, и побили его камнями, по приказанию царя, на дворе дома Господня.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

audierunt pharisaei turbam murmurantem de illo haec et miserunt principes et pharisaei ministros ut adprehenderent eu

ロシア語

Услышали фарисеи такие толки о Нем внароде, и послали фарисеи и первосвященники служителей – схватить Его.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cives autem eius oderant illum et miserunt legationem post illum dicentes nolumus hunc regnare super no

ロシア語

Но граждане ненавидели его и отправили вслед за ним посольство, сказав: не хотим, чтобы онцарствовал над нами.

最終更新: 2023-08-05
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

coegeruntque eum donec adquiesceret et diceret mittite et miserunt quinquaginta viros qui cum quaesissent tribus diebus non invenerun

ロシア語

Но они приступали к нему долго, так что наскучили ему, и он сказал: пошлите. И послали пятьдесят человек, и искали три дня, и не нашли его,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixit eis mittite in dexteram navigii rete et invenietis miserunt ergo et iam non valebant illud trahere a multitudine pisciu

ロシア語

Он же сказал им: закиньте сеть по правую сторону лодки, и поймаете. Они закинули, и уже не могли вытащить сети от множества рыбы.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cumque spoliassent eum et amputassent caput armisque nudassent miserunt in terram suam ut circumferretur et ostenderetur idolorum templis et populi

ロシア語

и раздели его, и сняли с него голову его и оружие его, и послали по земле Филистимской, чтобы возвестить о сем пред идолами их и пред народом.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cumque venissent litterae ad eos tulerunt filios regis et occiderunt septuaginta viros et posuerunt capita eorum in cofinis et miserunt ad eum in hiezrahe

ロシア語

Когда пришло к ним письмо, они взяли царских сыновей, и закололи их – семьдесят человек, и положили головы их в корзины, и послали к немув Изреель.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cum autem prope esset lydda ab ioppe discipuli audientes quia petrus esset in ea miserunt duos viros ad eum rogantes ne pigriteris venire usque ad no

ロシア語

А как Лидда была близ Иоппии, то ученики, услышав,что Петр находится там, послали к нему двух человек просить, чтобы он не замедлил придти к ним.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixerunt ergo ad invicem non scindamus eam sed sortiamur de illa cuius sit ut scriptura impleatur dicens partiti sunt vestimenta mea sibi et in vestem meam miserunt sortem et milites quidem haec fecerun

ロシア語

Итак сказали друг другу: не станем раздирать его, а бросим о нем жребий, чей будет, – да сбудется реченное в Писании: разделили ризы Мои между собою и об одежде Моей бросали жребий. Так поступили воины.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et miserunt pulverem super capita sua et clamaverunt flentes et lugentes dicentes vae vae civitas magna in qua divites facti sunt omnes qui habent naves in mari de pretiis eius quoniam una hora desolata es

ロシア語

И посыпали пеплом головы свои, и вопили, плача и рыдая: горе, горе тебе , город великий, драгоценностями которого обогатились все, имеющие корабли на море, ибоопустел в один час!

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

miserunt igitur filii dan stirpis et familiae suae quinque viros fortissimos de saraa et esthaol ut explorarent terram et diligenter inspicerent dixeruntque eis ite et considerate terram qui cum pergentes venissent in montem ephraim et intrassent domum micha requieverunt ib

ロシア語

И послали сыны Дановы от племени своего пять человек, мужей сильных, из Цоры и Естаола, чтоб осмотреть землю и узнать ее, и сказали им: пойдите, узнайте землю. Они пришли на гору Ефремову кдому Михи и ночевали там.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

habitatores autem gabaon urbis obsessae miserunt ad iosue qui tunc morabatur in castris apud galgalam et dixerunt ei ne retrahas manus tuas ab auxilio servorum tuorum ascende cito et libera nos ferque praesidium convenerunt enim adversum nos omnes reges amorreorum qui habitant in montani

ロシア語

Жители Гаваона послали к Иисусу в стан Израильский , в Галгал, сказать: не отними руки твоей от рабов твоих; приди к нам скорее, спаси нас и подай нам помощь; ибо собрались против нас все цари Аморрейские, живущие на горах.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

socii ulixis boves sacred solis dei interfecerunt et ad cenam paraverunt; ea de causa in altra mari omnes navis ulixis fractae et solii ejus necati sunt. ipse ulixis, tempestate coactus, ad insulam ogygiam pervenit, ubi apud nympham calypso septem annos vixit. postquam calypso, a deis admonita, eum in patriam remisit, navis ejus a neptuno deo fracta est. ulixis, fame et frigore confectus, ad phaecum insulam actus est, qui eum bene acceperunt et paulo post in patriam miserunt

ロシア語

бог солнца, причастниками священных быках Улисса

最終更新: 2023-06-01
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,781,531,677 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK