検索ワード: mortem effugere nemo potest (ラテン語 - ロシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ロシア語

情報

ラテン語

mortem effugere nemo potest

ロシア語

mortem effugere nemo potest

最終更新: 2023-11-12
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

nemo potest omnia scire.

ロシア語

Никто не может знать всё.

最終更新: 2023-08-18
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

nemo potest personam diu ferre

ロシア語

最終更新: 2024-04-28
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

nemo potest duobus dominis servire

ロシア語

qui asinum non protest, stratum caedit

最終更新: 2020-02-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dicere bene nemo potest, quod nescit

ロシア語

Продажа знаний

最終更新: 2020-12-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

parentes natirales in ius vocare nemo potest

ロシア語

женщины ни в коем случае не могут усыновлять

最終更新: 2022-11-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

deus cuius resistere irae nemo potest et sub quo curvantur qui portant orbe

ロシア語

Бог не отвратит гнева Своего; пред Ним падут поборники гордыни.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fundamentum enim aliud nemo potest ponere praeter id quod positum est qui est christus iesu

ロシア語

Ибо никто не может положить другого основания, кроме положенного, которое есть Иисус Христос.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

pater meus quod dedit mihi maius omnibus est et nemo potest rapere de manu patris me

ロシア語

Отец Мой, Который дал Мне их, больше всех; и никто не может похитить их из руки Отца Моего.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nemo potest venire ad me nisi pater qui misit me traxerit eum et ego resuscitabo eum novissimo di

ロシア語

Никто не может придти ко Мне, если не привлечет его Отец, пославший Меня; и Я воскрешу его в последний день.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et dicebat propterea dixi vobis quia nemo potest venire ad me nisi fuerit ei datum a patre me

ロシア語

С этого времени многие из учеников Его отошли от Негои уже не ходили с Ним.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ideo notum vobis facio quod nemo in spiritu dei loquens dicit anathema iesu et nemo potest dicere dominus iesus nisi in spiritu sanct

ロシア語

Потому сказываю вам, что никто, говорящий Духом Божиим, не произнесет анафемы на Иисуса, и никто не может назвать Иисуса Господом, как только Духом Святым.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nemo potest duobus dominis servire aut enim unum odio habebit et alterum diliget aut unum sustinebit et alterum contemnet non potestis deo servire et mamona

ロシア語

Никто не может служить двум господам: ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить; или одному станет усердствовать, а о другом нерадеть. Не можете служить Богу и маммоне.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,792,490,011 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK