プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tacete paulisper ut loquar quodcumque mihi mens suggesseri
Замолчите предо мною, и я буду говорить, что бы ни постигло меня.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
dixitque ei usquequo ebria eris digere paulisper vinum quo made
И сказал ей Илий: доколе ты будешь пьяною? вытрезвись от вина твоего.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
sed et cum mercede conduxerint nationes nunc congregabo eos et quiescent paulisper ab onere regis et principu
Хотя они и посылали дары к народам, но скоро Я соберу их, и они начнут страдать от бремени царя князей;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
dixitque balaam ad balac sta paulisper iuxta holocaustum tuum donec vadam si forte occurrat mihi dominus et quodcumque imperaverit loquar tib
И сказал Валаам Валаку: постой у всесожжения твоего, а я пойду; может быть, Господь выйдет мне навстречу, и что Он откроет мне, я объявлю тебе. И пошел на возвышенное место.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
cumque descenderent in extrema parte civitatis samuhel dixit ad saul dic puero ut antecedat nos et transeat tu autem subsiste paulisper ut indicem tibi verbum domin
Когда подходили они к концу города, Самуил сказал Саулу: скажи слуге, чтобы он пошел впереди нас, – и он пошел вперед; – а ты остановись теперь, и я открою тебе, что сказал Бог.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ascendit ergo booz ad portam et sedit ibi cumque vidisset propinquum praeterire de quo prius sermo habitus est dixit ad eum declina paulisper et sede hic vocans eum nomine suo qui devertit et sedi
Вооз вышел к воротам и сидел там. И вот, идет мимо родственник, о котором говорил Вооз. И сказал ему Вооз : зайди сюда и сядь здесь. Тот зашел и сел.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: