プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
puella docta
красивая девушка
最終更新: 2017-03-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
sana puella
niña sana
最終更新: 2022-02-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
puella pulchra
красотка
最終更新: 2022-06-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
puella romana bona est
roman girl good
最終更新: 2020-11-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
puella jam litteras studer
мы боремся за нашу страну
最終更新: 2021-10-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
haec puella est flos huius scholae.
Эта девочка - цветок этой школы.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
respondit vade perrexit puella et vocavit matrem eiu
Дочь фараонова сказала ей: сходи. Девица пошлаи призвала мать младенца.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
puella, de qua tibi locutus sum, kiotii habitat.
Девушка, о которой я тебе рассказывал, живет в Киото.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
ipse autem tenens manum eius clamavit dicens puella surg
Он же, выслав всех вон и взяв ее за руку, возгласил: девица! встань.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
filia illius viri puella bona et pulchra est; eam amo
daughter that the girl is good and beautiful; i love it
最終更新: 2021-05-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
quod si verum est quod obicit et non est in puella inventa virginita
Если же сказанное будет истинно, и не найдется девства у отроковицы,
最終更新: 2023-08-05
使用頻度: 4
品質:
参照:
cucurrit itaque puella et nuntiavit in domum matris suae omnia quae audiera
Девица побежала и рассказала об этом в доме матери своей.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
et tenens manum puellae ait illi talitha cumi quod est interpretatum puella tibi dico surg
И, взяв девицу за руку, говорит ей: „талифа куми", что значит: девица, тебе говорю, встань.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
erat autem puella pulchra nimis dormiebatque cum rege et ministrabat ei rex vero non cognovit ea
Девица была очень красива, и ходила она за царем и прислуживалаему; но царь не познал ее.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
et adtulit caput eius in disco et dedit illud puellae et puella dedit matri sua
Он пошел, отсек ему голову в темнице, и принес голову его на блюде, и отдал ее девице, а девица отдала ее матери своей.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
ingressus est itaque naaman ad dominum suum et nuntiavit ei dicens sic et sic locuta est puella de terra israhe
И пошел Нееман и передал это господину своему, говоря: так и так говорит девочка, которая из земли Израильской.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
et cum venisset domum non permisit intrare secum quemquam nisi petrum et iohannem et iacobum et patrem et matrem puella
Придя же в дом, не позволил войтиникому, кроме Петра, Иоанна и Иакова, и отца девицы, и матери.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
ephraim vitula docta diligere trituram et ego transivi super pulchritudinem colli eius ascendam super ephraim arabit iudas confringet sibi sulcos iaco
Ефрем – обученная телица, привычная к молотьбе, и Я Сам возложу ярмо на тучную шею его; на Ефреме будут верхом ездить, Иуда будет пахать, Иаков будет боронить.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
educes utrumque ad portam civitatis illius et lapidibus obruentur puella quia non clamavit cum esset in civitate vir quia humiliavit uxorem proximi sui et auferes malum de medio tu
то обоих их приведите к воротам того города, и побейте их камнямидо смерти: отроковицу за то, что она не кричала в городе, а мужчину зато, что он опорочил жену ближнего своего; и так истреби зло изсреды себя.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照: