プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
et exinde quaerebat oportunitatem ut eum tradere
и с того времени он искал удобного случая предать Его.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
et spopondit et quaerebat oportunitatem ut traderet illum sine turbi
и он обещал, и искал удобного времени,чтобы предать Его им не при народе.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
et quaerebat videre iesum quis esset et non poterat prae turba quia statura pusillus era
искал видеть Иисуса, кто Он, но не мог за народом, потому что мал был ростом,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
quid ergo quod quaerebat israhel hoc non est consecutus electio autem consecuta est ceteri vero excaecati sun
Что же? Израиль, чего искал, того не получил; избранные же получили, а прочие ожесточились,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
et ait herodes iohannem ego decollavi quis autem est iste de quo audio ego talia et quaerebat videre eu
И сказал Ирод: Иоанна я обезглавил; кто же Этот, о Котором я слышу такое? И искал увидеть Его.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
audivitque pharao sermonem hunc et quaerebat occidere mosen qui fugiens de conspectu eius moratus est in terra madian et sedit iuxta puteu
И услышал фараон об этом деле и хотел убить Моисея; но Моисей убежал от фараона и остановился в земле Мадиамской, и сел у колодезя.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
exinde quaerebat pilatus dimittere eum iudaei autem clamabant dicentes si hunc dimittis non es amicus caesaris omnis qui se regem facit contradicit caesar
С этого времени Пилат искал отпустить Его. Иудеи же кричали: если отпустишь Его, ты не друг кесарю; всякий, делающий себя царем, противник кесарю.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
in diebus illis non erat rex in israhel et tribus dan quaerebat possessionem sibi ut habitaret in ea usque ad illum enim diem inter ceteras tribus sortem non accepera
В те дни не было царя у Израиля; и в те дни колено Даново искало себе удела, где бы поселиться, потому что дотоле не выпало ему полного удела между коленами Израилевыми.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
et nunc ecce manus domini super te et eris caecus non videns solem usque ad tempus et confestim cecidit in eum caligo et tenebrae et circumiens quaerebat qui ei manum dare
И ныне вот, рука Господня на тебя: ты будешь слеп и не увидишь солнца до времени. И вдруг напал на него мрак и тьма, и он, обращаясь туда и сюда, искал вожатого.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
et adtulerunt caput hisboseth ad david in hebron dixeruntque ad regem ecce caput hisboseth filii saul inimici tui qui quaerebat animam tuam et dedit dominus domino meo regi ultiones hodie de saul et de semine eiu
и принесли голову Иевосфея к Давиду в Хеврон и сказали царю: вот голова Иевосфея, сына Саула, врага твоего, который искал души твоей; ныне Господь отмстил за господина моего царя Саулу и потомству его.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: