検索ワード: quis non posset contristari (ラテン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Russian

情報

Latin

quis non posset contristari

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ロシア語

情報

ラテン語

quis non habeat fiduciam

ロシア語

Цsomeone does not have the confidence of

最終更新: 2020-12-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cumque arrepta esset navis et non posset conari in ventum data nave flatibus ferebamu

ロシア語

Корабль схватило так, что он не мог противиться ветру, и мы носились, отдавшись волнам.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quis non habeat fiduciam noti timere , quo non postulatis

ロシア語

кто-то не уверен

最終更新: 2020-06-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

alii autem aliud clamabant in turba et cum non posset certum cognoscere prae tumultu iussit duci eum in castr

ロシア語

В народе одни кричали одно, а другие другое. Он же, не могши по причине смятения узнать ничего верного, повелел вести его в крепость.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nam et cum essemus apud vos hoc denuntiabamus vobis quoniam si quis non vult operari nec manduce

ロシア語

Ибо когда мы были у вас, то завещевали вам сие: если кто не хочет трудиться, тот и не ешь.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

at ille egressus coepit praedicare et diffamare sermonem ita ut iam non posset manifeste in civitatem introire sed foris in desertis locis esse et conveniebant ad eum undiqu

ロシア語

А он, выйдя, начал провозглашать и рассказывать опроисшедшем, так что Иисус не мог уже явно войти в город, но находился вне, в местах пустынных. И приходили к Нему отовсюду.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quis non ascendit in exercitu domini de universis tribubus israhel grandi enim se iuramento constrinxerant cum essent in maspha interfici eos qui defuissen

ロシア語

И сказали сыны Израилевы: кто не приходил в собрание пред Господа из всех колен Израилевых? Ибо великое проклятие произнесено было на тех, которые не пришли предГоспода в Массифу, и сказано было, что те преданы будут смерти.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quis non timebit domine et magnificabit nomen tuum quia solus pius quoniam omnes gentes venient et adorabunt in conspectu tuo quoniam iudicia tua manifestata sun

ロシア語

Кто не убоится Тебя, Господи, и не прославит имени Твоего? ибо Ты един свят. Все народы придут и поклонятся пред Тобою, ибо открылись суды Твои.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

haec dicit dominus super prophetas qui seducunt populum meum qui mordent dentibus suis et praedicant pacem et si quis non dederit in ore eorum quippiam sanctificant super eum proeliu

ロシア語

Так говорит Господь на пророков, вводящих в заблуждение народ Мой, которые грызут зубами своими – и проповедуют мир, а кто ничего не кладет им в рот, против того объявляют войну.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,791,655,809 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK