検索ワード: recent verba mea (ラテン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Russian

情報

Latin

recent verba mea

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ロシア語

情報

ラテン語

audi fili mi et suscipe verba mea ut multiplicentur tibi anni vita

ロシア語

Слушай, сын мой, и прими слова мои, – и умножатся тебе лета жизни.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quasi harena maris haec gravior appareret unde et verba mea dolore sunt plen

ロシア語

Оно верно перетянуло бы песок морей! От того слова мои неистовы.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

loqueris ergo verba mea ad eos si forte audiant et quiescant quoniam inritatores sun

ロシア語

и говори им слова Мои, будут ли они слушать, или небудут, ибо они упрямы.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dixit ad me fili hominis vade ad domum israhel et loqueris verba mea ad eo

ロシア語

И Он сказал мне: сын человеческий! встань и иди к дому Израилеву, и говори им Моими словами;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

numquid non verba mea sunt quasi ignis ait dominus et quasi malleus conterens petra

ロシア語

Слово Мое не подобно ли огню, говорит Господь, и не подобно ли молоту, разбивающему скалу?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

sed et laudabant eum coram me et verba mea nuntiabant ei et tobias mittebat epistulas ut terreret m

ロシア語

Даже о доброте его они говорили при мне, и мои слова переносились к нему. Товия присылал письма, чтоб устрашить меня.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et misit dominus manum suam et tetigit os meum et dixit dominus ad me ecce dedi verba mea in ore tu

ロシア語

И простер Господь руку Свою, и коснулся уст моих, и сказал мне Господь: вот, Я вложил слова Мои в уста твои.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et omnis qui audit verba mea haec et non facit ea similis erit viro stulto qui aedificavit domum suam supra harena

ロシア語

А всякий, кто слушает сии слова Мои и не исполняет их, уподобится человеку безрассудному, который построил дом свой на песке;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

audi terra ecce ego adducam mala super populum istum fructum cogitationum eius quia verba mea non audierunt et legem meam proiecerun

ロシア語

Слушай, земля: вот, Я приведу на народ сей пагубу, плод помыслов их; ибо они слов Моих не слушали и закон Мой отвергли.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dicit domus iacob numquid adbreviatus est spiritus domini aut tales sunt cogitationes eius nonne verba mea bona sunt cum eo qui recte graditu

ロシア語

О, называющийся домом Иакова! разве умалился Дух Господень? таковыли действия Его? не благотворны ли слова Мои для того, кто поступает справедливо?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

eo quod non audierint verba mea dicit dominus quae misi ad eos per servos meos prophetas de nocte consurgens et mittens et non audistis dicit dominu

ロシア語

за то, что они не слушали слов Моих, говорит Господь, с которыми Я посылал к ним рабов Моих, пророков, посылал с раннего утра, но они не слушали, говорит Господь.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et adducam super terram illam omnia verba mea quae locutus sum contra eam omne quod scriptum est in libro isto quaecumque prophetavit hieremias adversum omnes gente

ロシア語

И совершу над тою землею все слова Мои, которые Я произнес на нее, все написанное в сей книге, что Иеремия пророчески изрек на все народы.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

populum istum pessimum qui nolunt audire verba mea et ambulant in pravitate cordis sui abieruntque post deos alienos ut servirent eis et adorarent eos et erunt sicut lumbare istud quod nullo usui aptum es

ロシア語

Этот негодный народ, который не хочет слушать слов Моих, живет поупорству сердца своего и ходит во след иных богов, чтобы служить им ипоклоняться им, будет как этот пояс, который ни к чему не годен.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

hoc foedus meum cum eis dicit dominus spiritus meus qui est in te et verba mea quae posui in ore tuo non recedent de ore tuo et de ore seminis tui et de ore seminis seminis tui dixit dominus amodo et usque in sempiternu

ロシア語

И вот завет Мой с ними, говорит Господь: Дух Мой, Который на тебе, и слова Мои, которые вложил Я в уста твои, не отступят от уст твоих и от уст потомства твоего, и от уст потомков потомства твоего, говорит Господь, отныне и до века.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,794,201,349 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK