検索ワード: regno (ラテン語 - ロシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ロシア語

情報

ラテン語

regno

ロシア語

править

最終更新: 2009-07-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ラテン語

fratre suo, regno privatur

ロシア語

со своим братом

最終更新: 2022-12-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

regno, regnabo, regnavi, sum sine regno

ロシア語

最終更新: 2024-02-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et transierunt de gente in gentem et de regno ad populum alteru

ロシア語

и переходили от народа к народу и из одного царства к другому народу;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et subito loquar de gente et regno ut aedificem et ut plantem illu

ロシア語

А иногда скажу о каком-либо народе и царстве, что устрою и утвержу его;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dico enim vobis quia ex hoc non manducabo illud donec impleatur in regno de

ロシア語

ибо сказываю вам, что уже не будуесть ее, пока она не совершится в ЦарствииБожием.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et venient ab oriente et occidente et aquilone et austro et accumbent in regno de

ロシア語

И придут от востока и запада, и севера и юга, и возлягут в Царствии Божием.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in illa hora accesserunt discipuli ad iesum dicentes quis putas maior est in regno caeloru

ロシア語

В то время ученики приступили к Иисусу и сказали:кто больше в Царстве Небесном?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cum vero credidissent philippo evangelizanti de regno dei et nomine iesu christi baptizabantur viri ac muliere

ロシア語

Но, когда поверили Филиппу, благовествующему о Царствии Божием и о имени Иисуса Христа, то крестились и мужчины иженщины.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ait ad illum iesus nemo mittens manum suam in aratrum et aspiciens retro aptus est regno de

ロシア語

Но Иисус сказал ему: никто, возложивший руку свою на плуг и озирающийся назад, не благонадежен для Царствия Божия.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et iesus qui dicitur iustus qui sunt ex circumcisione hii soli sunt adiutores in regno dei qui mihi fuerunt solaci

ロシア語

также Иисус, прозываемый Иустом, оба из обрезанных.Они – единственные сотрудники для Царствия Божия, бывшие мне отрадою.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

amen dico vobis quod iam non bibam de genimine vitis usque in diem illum cum illud bibam novum in regno de

ロシア語

Истинно говорю вам: Я уже не буду пить от плода виноградного до того дня, когда буду пить новое вино в Царствии Божием.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

a me decretum est ut cuicumque placuerit in regno meo de populo israhel et de sacerdotibus eius et de levitis ire in hierusalem tecum vada

ロシア語

От меня дано повеление, чтобы в царстве моем всякий из народа Израилева и из священников его и левитов, желающий идти в Иерусалим, шел с тобою.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

anno autem tricesimo sexto regni eius ascendit baasa rex israhel in iudam et muro circumdabat rama ut nullus tute posset egredi et ingredi de regno as

ロシア語

В тридцать шестой год царствования Асы, пошел Вааса, царь Израильский, на Иудею и начал строить Раму, чтобы не позволить никому ни уходить от Асы, царя Иудейского, ни приходить к нему .

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et pro nihilo duxit in unum mardocheum mittere manus suas audierat enim quod esset gentis iudaeae magisque voluit omnem iudaeorum qui erant in regno asueri perdere natione

ロシア語

И показалось ему ничтожным наложить руку на одного Мардохея; но так как сказали ему, из какого народа Мардохей, то задумал Аман истребить всех Иудеев, которые были во всем царстве Артаксеркса, как народ Мардохеев.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

at saul confirmato regno super israhel pugnabat per circuitum adversum omnes inimicos eius contra moab et filios ammon et edom et reges suba et philistheos et quocumque se verterat superaba

ロシア語

И утвердил Саул свое царствование над Израилем, и воевал со всеми окрестными врагами своими, с Моавом и с Аммонитянами, и с Едомом и с царями Совы и сФилистимлянами, и везде, против кого ни обращался, имел успех.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

a me constitutum est decretum ut in universo imperio et regno meo tremescant et paveant deum danihelis ipse est enim deus vivens et aeternus in saecula et regnum eius non dissipabitur et potestas eius usque in aeternu

ロシア語

Мною дается повеление, чтобы во всякой области царства моеготрепетали и благоговели пред Богом Данииловым, потому что Он есть Бог живый и присносущий, и царство Его несокрушимо, и владычество Егобесконечно.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixitque aman regi asuero est populus per omnes provincias regni tui dispersus et a se mutuo separatus novis utens legibus et caerimoniis insuper et regis scita contemnens et optime nosti quod non expediat regno tuo ut insolescat per licentia

ロシア語

И сказал Аман царю Артаксерксу: есть один народ, разбросанный и рассеянный между народами по всем областям царства твоего; и законы их отличны от законов всех народов, и законов царя они не выполняют; и царю не следует так оставлять их.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et a filiis hominum eiectus est sed et cor eius cum bestiis positum est et cum onagris erat habitatio eius faenum quoque ut bos comedebat et rore caeli corpus eius infectum est donec cognosceret quod potestatem habeat altissimus in regno hominum et quemcumque voluerit suscitabit super illu

ロシア語

и отлучен был от сынов человеческих, и сердце его уподобилось звериному, и жил он с дикими ослами; кормили его травою, как вола, и тело его орошаемо было небесною росою, доколе он познал, что над царством человеческим владычествуетВсевышний Бог и поставляет над ним, кого хочет.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,025,488,980 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK