検索ワード: sed libera nos a malo (ラテン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Russian

情報

Latin

sed libera nos a malo

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ロシア語

情報

ラテン語

libera nos, domine

ロシア語

最終更新: 2024-02-28
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ne inducas nos in temptationem sed libera nos a mal

ロシア語

и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого. Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки. Аминь.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

de furore normannorum libera nos, domine

ロシア語

Избавь нас от ярости норманнов, господь

最終更新: 2023-06-19
使用頻度: 2
品質:

ラテン語

noli vinci a malo sed vince in bono malu

ロシア語

Не будь побежден злом, но побеждай зло добром.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

noli vinci* a malo, sed vince in bono malum.

ロシア語

полных радостей нет нигде на земле

最終更新: 2024-03-27
使用頻度: 2
品質:

ラテン語

declinet autem a malo et faciat bonum inquirat pacem et persequatur ea

ロシア語

уклоняйся от зла и делай добро; ищимира и стремись к нему,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dixit homini ecce timor domini ipsa est sapientia et recedere a malo intellegenti

ロシア語

и сказал человеку: вот, страх Господень есть истинная премудрость, и удаление от зла – разум.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

qui enim vult vitam diligere et videre dies bonos coerceat linguam suam a malo et labia eius ne loquantur dolu

ロシア語

Ибо, кто любит жизнь и хочет видеть добрые дни, тот удерживай язык свой от зла и уста своиот лукавых речей;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dicunt montibus et petris cadite super nos et abscondite nos a facie sedentis super thronum et ab ira agn

ロシア語

и говорят горам и камням: падите на нас и сокройте нас от лица Сидящего на престолеи от гнева Агнца;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ab iesu christo qui est testis fidelis primogenitus mortuorum et princeps regum terrae qui dilexit nos et lavit nos a peccatis nostris in sanguine su

ロシア語

и от Иисуса Христа, Который есть свидетель верный, первенец из мертвых и владыка царей земных. Ему, возлюбившему нас и омывшему нас от грехов наших Кровию Своею

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dicet habitator insulae huius in die illa ecce haec erat spes nostra ad quos confugimus in auxilium ut liberaret nos a facie regis assyriorum et quomodo effugere poterimus no

ロシア語

И скажут в тот день жители этой страны: вот каковы те, на которых мы надеялись и к которымприбегали за помощью, чтобы спастись от царя Ассирийского! и как спаслись бы мы?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dixit dominus ad satan numquid considerasti servum meum iob quod non sit ei similis in terra vir simplex et rectus timens deum ac recedens a malo et adhuc retinens innocentiam tu autem commovisti me adversus eum ut adfligerem illum frustr

ロシア語

И сказал Господь сатане: обратил ли ты внимание твое на раба МоегоИова? ибо нет такого, как он, на земле: человек непорочный, справедливый, богобоязненный и удаляющийся от зла, и доселе тверд в своей непорочности; а ты возбуждал Меня против него, чтобы погубить его безвинно.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quod cum audisset david mortuum nabal ait benedictus dominus qui iudicavit causam obprobrii mei de manu nabal et servum suum custodivit a malo et malitiam nabal reddidit dominus in caput eius misit ergo david et locutus est ad abigail ut sumeret eam sibi in uxore

ロシア語

И услышал Давид, что Навал умер, и сказал: благословен Господь, воздавший за посрамление, нанесенное мне Навалом, и сохранивший раба Своего от зла; Господь обратил злобу Навала на его же голову. Ипослал Давид сказать Авигее, что он берет ее себе в жену.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

pater noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum, adveniat regnum tuum, fiat voluntas tua, sicut in caelo, et in terra. panem nostrum supersubstantialem da nobis hodie; et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris; et ne inducas nos in tentationem, sed libera nos a malo.

ロシア語

Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

“regna terrae, cantata deo, psallite cernunnos, regna terrae, cantata dea psallite aradia. caeli deus, deus terrae, humiliter majestati gloriae tuae supplicamus ut ab omni infernalium spirituum potestate, laqueo, and deceptione nequitia, omnis fallaciae, libera nos, dominates. exorcizamus you omnis immundus spiritus omnis satanica potestas, omnis incursio, infernalis adversarii, omnis legio, omnis and congregatio secta diabolica. ab insidiis diaboli, libera nos, dominates, ut coven tuam secura

ロシア語

"kingdoms of the earth, sing to god, sing cernunnos, kingdoms of the earth, chanted dee sing arad. god of heaven and earth, humility majestati fame pray that from all the infernal spirits, trap and deception, deceit, of lies, deliver us dominates. exorcise you every impure satanic power, every incursion of the infernal adversary, every legion, every congregation and diabolical sect. from the snares, deliver us dominates, may serve as coven

最終更新: 2021-02-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,779,938,398 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK