プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
et quaerentes eum tenere timuerunt turbas quoniam sicut prophetam eum habeban
и старались схватить Его, но побоялись народа, потомучто Его почитали за Пророка.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
et cum audissent sui exierunt tenere eum dicebant enim quoniam in furorem versus es
И, услышав, ближние Его пошли взять Его, ибо говорили, что Он вышел из себя.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
adspirante autem austro aestimantes propositum se tenere cum sustulissent de asson legebant creta
Подул южный ветер, и они, подумав, что уже получили желаемое, отправились, и поплыли поблизости Крита.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
et quaerebant eum tenere et timuerunt turbam cognoverunt enim quoniam ad eos parabolam hanc dixerit et relicto eo abierun
И старались схватить Его, но побоялись народа, ибо поняли, что о них сказал притчу; и,оставив Его, отошли.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
fili hominis brachium pharao regis aegypti confregi et ecce non est obvolutum ut restitueretur ei sanitas ut ligaretur pannis et farciretur linteolis et recepto robore posset tenere gladiu
сын человеческий! Я уже сокрушил мышцу фараону, царю Египетскому; и вот, она еще не обвязана для излечения ее и не обвита врачебными перевязками, от которых она получила бы силу держать меч.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
et nos respondimus tibi domino meo est nobis pater senex et puer parvulus qui in senecta illius natus est cuius uterinus frater est mortuus et ipsum solum habet mater sua pater vero tenere diligit eu
Мы сказали господину нашему, что у нас есть отец престарелый, и младший сын, сын старости, которого брат умер, а он остался один от матери своей, и отецлюбит его.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: