検索ワード: vocem meam avcit qui me tangit (ラテン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Russian

情報

Latin

vocem meam avcit qui me tangit

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ロシア語

情報

ラテン語

vocem meam a ovime tangit

ロシア語

мой голос затрагивает ovimum

最終更新: 2019-10-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui me odit et patrem meum odi

ロシア語

Ненавидящий Меня ненавидит и Отца моего.

最終更新: 2023-08-14
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et audisset vocem meam reliquit pallium quod tenebam et fugit fora

ロシア語

и он, услышав, что я подняла вопль и закричала, оставил у меня одежду свою, и побежал, и выбежал вон.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

auribus percipite et audite vocem meam adtendite et audite eloquium meu

ロシア語

Приклоните ухо, и послушайте моего голоса; будьте внимательны, и выслушайте речь мою.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

coph vocem meam audisti ne avertas aurem tuam a singultu meo et clamoribu

ロシア語

Ты слышал голос мой; не закрой уха Твоего от воздыхания моего, от вопля моего.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

surgite eamus ecce adpropinquavit qui me tradi

ロシア語

встаньте, пойдем: вот, приблизился предающий Меня.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

mulieres opulentae surgite et audite vocem meam filiae confidentes percipite auribus eloquium meu

ロシア語

Женщины беспечные! встаньте, послушайте голоса моего; дочерибеззаботные! приклоните слух к моим словам.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

respondens moses ait non credent mihi neque audient vocem meam sed dicent non apparuit tibi dominu

ロシア語

И отвечал Моисей и сказал: а если они не поверят мне и не послушают голоса моего и скажут: не явился тебе Господь?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ad quem mater in me sit ait ista maledictio fili mi tantum audi vocem meam et perge adferque quae dix

ロシア語

Мать его сказала ему: на мне пусть будет проклятие твое, сын мой, только послушайся слов моих и пойди, принеси мне.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nocte os meum perforatur doloribus et qui me comedunt non dormiun

ロシア語

Ночью ноют во мне кости мои, и жилы мои не имеютпокоя.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui me audiebant expectabant sententiam et intenti tacebant ad consilium meu

ロシア語

Внимали мне и ожидали, и безмолвствовали при совете моем.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ecce sto ad ostium et pulso si quis audierit vocem meam et aperuerit ianuam introibo ad illum et cenabo cum illo et ipse mecu

ロシア語

Се, стою у двери и стучу: есликто услышит голос Мой и отворит дверь, войду к нему, и буду вечерять с ним, и он со Мною.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cum autem placuit ei qui me segregavit de utero matris meae et vocavit per gratiam sua

ロシア語

Когда же Бог, избравший меня от утробы матери моей и призвавший благодатью Своею, благоволил

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixitque lamech uxoribus suis adae et sellae audite vocem meam uxores lamech auscultate sermonem meum quoniam occidi virum in vulnus meum et adulescentulum in livorem meu

ロシア語

И сказал Ламех женам своим: Ада и Цилла! послушайте голоса моего; жены Ламеховы! внимайте словам моим: я убил мужа в язву мне и отрока в рану мне;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

amen amen dico vobis qui accipit si quem misero me accipit qui autem me accipit accipit eum qui me misi

ロシア語

Истинно, истинно говорю вам: принимающий того, кого Япошлю, Меня принимает; а принимающий Меня принимает Пославшего Меня.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

haec autem vobis ab initio non dixi quia vobiscum eram at nunc vado ad eum qui me misit et nemo ex vobis interrogat me quo vadi

ロシア語

А теперь иду к Пославшему Меня, и никто из вас не спрашивает Меня: куда идешь?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ait iesus quis est qui me tetigit negantibus autem omnibus dixit petrus et qui cum illo erant praeceptor turbae te conprimunt et adfligunt et dicis quis me tetigi

ロシア語

И сказал Иисус: кто прикоснулся ко Мне? Когда же все отрицались, Петр сказал и бывшие с Ним: Наставник! народ окружает Тебя и теснит, – и Ты говоришь: кто прикоснулся ко Мне?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ait illis quicumque susceperit puerum istum in nomine meo me recipit et quicumque me recipit recipit eum qui me misit nam qui minor est inter omnes vos hic maior es

ロシア語

и сказал им: кто примет сие дитяво имя Мое, тот Меня принимает; а кто примет Меня, тот принимает Пославшего Меня; ибо кто из вас меньше всех, тот будет велик.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cumque venisset gad ad david nuntiavit ei dicens aut septem annis veniet tibi fames in terra tua aut tribus mensibus fugies adversarios tuos et illi persequentur aut certe tribus diebus erit pestilentia in terra tua nunc ergo delibera et vide quem respondeam ei qui me misit sermone

ロシア語

И пришел Гад к Давиду, и возвестил ему, и сказал ему: избирай себе,быть ли голоду в стране твоей семь лет, или чтобы ты три месяца бегал от неприятелей твоих, и они преследовали тебя, или чтобы в продолжение трех дней была моровая язва в стране твоей? теперь рассуди и реши, что мне отвечать Пославшему меня.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,786,520,781 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK