プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
liberavit animam suam ne pergeret in interitum sed vivens lucem videre
彼はわたしの魂をあがなって、墓に下らせられなかった。わたしの命は光を見ることができる』と。
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
cumque abisset tam ipse quam omnia quae iuris eius erant et amne transmisso pergeret contra montem galaa
こうして彼はすべての持ち物を携えて逃げ、立って川を渡り、ギレアデの山地へ向かった。
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
cernens autem dominus quod pergeret ad videndum vocavit eum de medio rubi et ait moses moses qui respondit adsu
主は彼がきて見定ようとするのを見、神はしばの中から彼を呼んで、「モーセよ、モーセよ」と言われた。彼は「ここにいます」と言った。
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
et surrexit ut in patriam pergeret cum utraque nuru sua de regione moabitide audierat enim quod respexisset dominus populum suum et dedisset eis esca
その時、ナオミはモアブの地で、主がその民を顧みて、すでに食物をお与えになっていることを聞いたので、その嫁と共に立って、モアブの地からふるさとへ帰ろうとした。
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
verbum quod praecepit hieremias prophetes saraiae filio neriae filii maasiae cum pergeret cum sedecia rege in babylonem in anno quarto regni eius saraias autem erat princeps prophetia
マアセヤの子であるネリヤの子セラヤが、ユダの王ゼデキヤと共に、その治世の四年にバビロンへ行くとき、預言者エレミヤがセラヤに命じた言葉。セラヤは宿営の長であった。
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: