プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
fili hominis pone faciem tuam contra sidonem et prophetabis de e
「人の子よ、あなたの顔をシドンに向け、これに向かって預言して、
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
fili hominis pone faciem tuam ad montes israhel et prophetabis ad eo
「人の子よ、あなたの顔をイスラエルの山々に向け、預言して、
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
fili hominis pone faciem tuam contra filios ammon et prophetabis de ei
「人の子よ、あなたの顔をアンモンの人々に向け、これに向かって預言し、
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
fili hominis pone faciem tuam adversum montem seir et prophetabis de eo et dices ill
「人の子よ、あなたの顔をセイル山に向け、これに対して預言し、
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
et ad obsidionem hierusalem convertes faciem tuam et brachium tuum erit exertum et prophetabis adversus ea
あなたは自分の顔をエルサレムの包囲の方に向け、腕をあらわし、町に向かって預言しなければならない。
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
fili hominis pone faciem tuam contra pharaonem regem aegypti et prophetabis de eo et de aegypto univers
「人の子よ、あなたの顔をエジプトの王パロに向け、彼とエジプト全国に対して預言し、
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
propterea haec dicit dominus ad viros anathoth qui quaerunt animam tuam et dicunt non prophetabis in nomine domini et non morieris in manibus nostri
それゆえ主はアナトテの人々についてこう言われる、彼らはあなたの命を取ろうと求めて言う、「主の名によって預言してはならない。それをするならば、あなたはわれわれの手にかかって死ぬであろう」。
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
et tu prophetabis ad eos omnia verba haec et dices ad illos dominus de excelso rugiet et de habitaculo sancto suo dabit vocem suam rugiens rugiet super decorem suum celeuma quasi calcantium concinetur adversus omnes habitatores terra
それゆえ、あなたは彼らにこのすべての言葉を預言して言いなさい、『主は高い所から呼ばわり、その聖なるすまいから声を出し、自分のすみかに向かって大いに呼ばわり、地に住むすべての者に向かってぶどうを踏む者のように叫ばれる。
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: