プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
anno septimodecimo phacee filii romeliae regnavit ahaz filius ioatham regis iud
レマリヤの子ペカの第十七年にユダの王ヨタムの子アハズが王となった。
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
eo quod consilium inierit contra te syria malum ephraim et filius romeliae dicente
スリヤはエフライムおよびレマリヤの子と共にあなたにむかって悪い事を企てて言う、
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
et caput ephraim samaria et caput samariae filius romeliae si non credideritis non permanebiti
エフライムのかしらはサマリヤ、サマリヤのかしらはレマリヤの子である。もしあなたがたが信じないならば、立つことはできない』」。
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
anno secundo phacee filii romeliae regis israhel regnavit ioatham filius oziae regis iud
レマリヤの子イスラエルの王ペカの第二年に、ユダの王ウジヤの子ヨタムが王となった。
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
anno quinquagesimo secundo azariae regis iudae regnavit phacee filius romeliae super israhel in samaria viginti anni
レマリヤの子ペカはユダの王アザリヤの第五十二年に、サマリヤでイスラエルの王となり、二十年の間、世を治めた。
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
occiditque phacee filius romeliae de iuda centum viginti milia in die uno omnes viros bellatores eo quod reliquissent dominum deum patrum suoru
すなわちレマリヤの子ペカはユダで一日のうちに十二万人を殺した。皆勇士であった。これは彼らがその先祖の神、主を捨てたためである。
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
coniuravit autem et tetendit insidias osee filius hela contra phacee filium romeliae et percussit eum et interfecit regnavitque pro eo vicesimo anno ioatham filii ozia
時にエラの子ホセアは徒党を結んで、レマリヤの子ペカに敵し、彼を撃ち殺し、彼に代って王となった。これはウジヤの子ヨタムの第二十年であった。
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
et factum est in diebus ahaz filii ioatham filii oziae regis iuda ascendit rasin rex syriae et phacee filius romeliae rex israhel in hierusalem ad proeliandum contra eam et non potuerunt debellare ea
ユダの王、ウジヤの子ヨタム、その子アハズの時、スリヤの王レヂンとレマリヤの子であるイスラエルの王ペカとが上ってきて、エルサレムを攻めたが勝つことができなかった。
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: