検索ワード: via (ラテン語 - 日本語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

日本語

情報

ラテン語

via

日本語

道路

最終更新: 2013-07-27
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

via impiorum tenebrosa nesciunt ubi corruan

日本語

悪しき人の道は暗やみのようだ、彼らは何につまずくかを知らない。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

cor unum via una deest nihil nisi clavis

日本語

one heart, one lacks nothing but the key

最終更新: 2015-02-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

de torrente in via bibet propterea exaltabit capu

日本語

彼がさばかれるとき、彼を罪ある者とし、その祈を罪に変えてください。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in qua via habitet lux et tenebrarum quis locus si

日本語

光のある所に至る道はいずれか。暗やみのある所はどこか。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ut eruaris de via mala ab homine qui perversa loquitu

日本語

悪の道からあなたを救い、偽りをいう者から救う。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in via testimoniorum tuorum delectatus sum sicut in omnibus divitii

日本語

主はわが力、わが歌であって、わが救となられた。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

abominatio est domino via impii qui sequitur iustitiam diligetur ab e

日本語

悪しき者の道は主に憎まれ、正義を求める者は彼に愛せられる。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

mortua est ergo rahel et sepulta in via quae ducit efratham haec est bethlee

日本語

ラケルは死んでエフラタ、すなわちベツレヘムの道に葬られた。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quam angusta porta et arta via quae ducit ad vitam et pauci sunt qui inveniunt ea

日本語

命にいたる門は狭く、その道は細い。そして、それを見いだす者が少ない。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nolite exire ad agros et in via ne ambuletis quoniam gladius inimici pavor in circuit

日本語

畑に出てはならない、また道を歩いてはならない。敵はつるぎを持ち、恐れが四方にあるからだ。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non peram in via neque duas tunicas neque calciamenta neque virgam dignus enim est operarius cibo su

日本語

旅行のための袋も、二枚の下着も、くつも、つえも持って行くな。働き人がその食物を得るのは当然である。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ait ad illos nihil tuleritis in via neque virgam neque peram neque panem neque pecuniam neque duas tunicas habeati

日本語

言われた、「旅のために何も携えるな。つえも袋もパンも銭も持たず、また下着も二枚は持つな。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,040,865,014 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK