プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
cor unum via una deest nihil nisi clavis
one heart, one lacks nothing but the key
最終更新: 2015-02-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
de torrente in via bibet propterea exaltabit capu
彼がさばかれるとき、彼を罪ある者とし、その祈を罪に変えてください。
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
in qua via habitet lux et tenebrarum quis locus si
光のある所に至る道はいずれか。暗やみのある所はどこか。
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ut eruaris de via mala ab homine qui perversa loquitu
悪の道からあなたを救い、偽りをいう者から救う。
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
in via testimoniorum tuorum delectatus sum sicut in omnibus divitii
主はわが力、わが歌であって、わが救となられた。
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
abominatio est domino via impii qui sequitur iustitiam diligetur ab e
悪しき者の道は主に憎まれ、正義を求める者は彼に愛せられる。
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
mortua est ergo rahel et sepulta in via quae ducit efratham haec est bethlee
ラケルは死んでエフラタ、すなわちベツレヘムの道に葬られた。
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
quam angusta porta et arta via quae ducit ad vitam et pauci sunt qui inveniunt ea
命にいたる門は狭く、その道は細い。そして、それを見いだす者が少ない。
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
nolite exire ad agros et in via ne ambuletis quoniam gladius inimici pavor in circuit
畑に出てはならない、また道を歩いてはならない。敵はつるぎを持ち、恐れが四方にあるからだ。
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
non peram in via neque duas tunicas neque calciamenta neque virgam dignus enim est operarius cibo su
旅行のための袋も、二枚の下着も、くつも、つえも持って行くな。働き人がその食物を得るのは当然である。
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et ait ad illos nihil tuleritis in via neque virgam neque peram neque panem neque pecuniam neque duas tunicas habeati
言われた、「旅のために何も携えるな。つえも袋もパンも銭も持たず、また下着も二枚は持つな。
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: