検索ワード: egredieris (ラテン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Chinese

情報

Latin

egredieris

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

簡体字中国語

情報

ラテン語

ante oculos eorum perfodi tibi parietem et egredieris per eu

簡体字中国語

你 要 在 他 們 眼 前 挖 通 了 牆 、 從 其 中 將 物 件 帶 出 去

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

nonne tu deus qui reppulisti nos et non egredieris deus in virtutibus nostri

簡体字中国語

因 他 們 口 中 的 罪 、 和 嘴 裡 的 言 語 、 並 咒 罵 虛 謊 的 話 、 願 他 們 在 驕 傲 之 中 被 纏 住 了

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et tu fili hominis ecce data sunt super te vincula et ligabunt te in eis et non egredieris in medio eoru

簡体字中国語

人 子 阿 、 人 必 用 繩 索 捆 綁 你 、 你 就 不 能 出 去 在 他 們 中 間 來 往

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cumque audieris sonitum gradientis in cacumine pirorum tunc egredieris ad bellum egressus est enim deus ante te ut percutiat castra philisthi

簡体字中国語

你 聽 見 桑 樹 梢 上 有 腳 步 的 聲 音 、 就 要 出 戰 . 因 為   神 已 經 在 你 前 頭 去 攻 打 非 利 士 人 的 軍 隊

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

praesidioque ei fuit abisai filius sarviae et percussum philistheum interfecit tunc iuraverunt viri david dicentes non egredieris nobiscum in bellum ne extinguas lucernam israhe

簡体字中国語

但 洗 魯 雅 的 兒 子 亞 比 篩 幫 助 大 衛 、 攻 打 非 利 士 人 、 將 他 殺 死 。 當 日 跟 隨 大 衛 的 人 向 大 衛 起 誓 、 說 、 以 後 你 不 可 再 與 我 們 一 同 出 戰 . 恐 怕 熄 滅 以 色 列 的 燈

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dole et satage filia sion quasi parturiens quia nunc egredieris de civitate et habitabis in regione et venies usque ad babylonem ibi liberaberis ibi redimet te dominus de manu inimicorum tuoru

簡体字中国語

錫 安 的 民 哪 、 〔 原 文 作 女 子 〕 你 要 疼 痛 劬 勞 彷 彿 產 難 的 婦 人 . 因 為 你 必 從 城 裡 出 來 、 住 在 田 野 、 到 巴 比 倫 去 . 在 那 裡 要 蒙 解 救 、 在 那 裡 耶 和 華 必 救 贖 你 脫 離 仇 敵 的 手

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

factum est autem in diebus illis congregaverunt philisthim agmina sua ut praepararentur ad bellum contra israhel dixitque achis ad david sciens nunc scito quoniam mecum egredieris in castris tu et viri tu

簡体字中国語

那 時 非 利 士 人 聚 集 軍 旅 . 要 與 以 色 列 人 打 仗 。 亞 吉 對 大 衛 說 、 你 當 知 道 、 你 和 跟 隨 你 的 人 、 都 要 隨 我 出 戰

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,799,586,464 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK