プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
et immolaverunt vitulum et obtulerunt puerum hel
宰 了 一 隻 公 牛 、 就 領 孩 子 到 以 利 面 前
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et immolaverunt filios suos et filias suas daemonii
他 領 自 己 的 百 姓 帶 銀 子 金 子 出 來 . 他 支 派 中 沒 有 一 個 軟 弱 的
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et timuerunt viri timore magno dominum et immolaverunt hostias domino et voverunt vot
那 些 人 便 大 大 敬 畏 耶 和 華 、 向 耶 和 華 獻 祭 、 並 且 許 願
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
immolaverunt daemonibus et non deo diis quos ignorabant novi recentesque venerunt quos non coluerunt patres eoru
所 祭 祀 的 鬼 魔 、 並 非 真 神 、 乃 是 素 不 認 識 的 神 、 是 近 來 新 興 的 、 是 你 列 祖 所 不 畏 懼 的
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
immolaverunt domino in die illa de manubiis et praeda quam adduxerant boves septingentos et arietes septem mili
當 日 他 們 從 所 取 的 擄 物 中 、 將 牛 七 百 隻 、 羊 七 千 隻 、 獻 給 耶 和 華
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
immolaverunt autem phase quartadecima die mensis secundi sacerdotes quoque atque levitae tandem sanctificati obtulerunt holocausta in domo domin
二 月 十 四 日 、 宰 了 逾 越 節 的 羊 羔 . 祭 司 與 利 未 人 覺 得 慚 愧 、 就 潔 淨 自 己 、 把 燔 祭 奉 到 耶 和 華 殿 中
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et immolaverunt illos sacerdotes et asperserunt sanguinem eorum altari pro piaculo universi israhelis pro omni quippe israhel praeceperat rex ut holocaustum fieret et pro peccat
祭 司 宰 了 羊 、 將 血 獻 在 壇 上 作 贖 罪 祭 、 為 以 色 列 眾 人 贖 罪 、 因 為 王 吩 咐 將 燔 祭 、 和 贖 罪 祭 、 為 以 色 列 眾 人 獻 上
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et perrexit omnis populus in galgala et fecerunt ibi regem saul coram domino in galgala et immolaverunt ibi victimas pacificas coram domino et laetatus est ibi saul et cuncti viri israhel nimi
眾 百 姓 就 到 了 吉 甲 那 裡 、 在 耶 和 華 面 前 立 掃 羅 為 王 、 又 在 耶 和 華 面 前 獻 平 安 祭 . 掃 羅 和 以 色 列 眾 人 大 大 歡 喜
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
levitae autem deposuerunt arcam dei et capsellam quae erat iuxta eam in qua erant vasa aurea et posuerunt super lapidem grandem viri autem bethsamitae obtulerunt holocausta et immolaverunt victimas in die illa domin
利 未 人 將 耶 和 華 的 約 櫃 、 和 裝 金 物 的 匣 子 拿 下 來 放 在 大 磐 石 上 . 當 日 伯 示 麥 人 將 燔 祭 和 平 安 祭 獻 給 耶 和 華
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et induxissem eos in terram super quam levavi manum meam ut darem eis viderunt omnem collem excelsum et omne lignum nemorosum et immolaverunt ibi victimas suas et dederunt ibi inritationem oblationis suae et posuerunt ibi odorem suavitatis suae et libaverunt libationes sua
因 為 我 領 他 們 到 了 我 起 誓 應 許 賜 給 他 們 的 地 、 他 們 看 見 各 高 山 、 各 茂 密 樹 、 就 在 那 裡 獻 祭 、 奉 上 惹 我 發 怒 的 供 物 、 也 在 那 裡 焚 燒 馨 香 的 祭 牲 、 並 澆 上 奠 祭
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: